JHWH
© W niniejszym artykule wykorzystano materialy pochodzace z
Wikipedia® i posiada on Powszechna
Licencje Publiczna GNU
YHWH
YHWH (în ebraică יהוה şi transliterat de obicei prin Iahwe sau Iehova) este numele propriu al lui Dumnezeu în Biblia ebraică. Acest nume aparţine Eliberatorului poporului ales Israel. Pentru iudei şi creştini deopotrivă, El reprezintă Creatorul, Judecătorul şi Sursa mântuirii întregii lumi. Aşa îl prezintă şi prima dintre cele Zece Porunci, în Exod 20:2,3, citată din traducerea Versiunea Standard Americană,
American Standard Version](ASV): Eu sunt Iehova, Dumnezeul tău, cel care te-a scos din sclavia Egiptului. Să nu ai alţi Dumnezei în afară de mine. Numele este compus din trei consoane, yōd (י), hē (ה) şi vāv (waw) (ו) (un w semivocalic; vezi mater lectionis, אֵם קְרִיאָה), consoana hē (ה) fiind repetată la sfârşit.
Mai multe la Wikipedia.org...
Яхве
Яхве е транслитерация на
еврейското "יַהְוֶה", което е вокализация на יהוה, предложена от немския ориенталист и изследовател на
Библията Вилхелм Гезений (1786-1842) през 19 век. В еврейският текст на
Стария Завет, който се нарича
Танах това име се среща на около 6800 места, но поради третата заповед от
Декалога и традицията да не се споменава напразно името на
Бога,
евреите от векове насам го произнасят или като "Хашем" (буквално означава "Името") или като "Адонай" (което значи "Господар" или още "
Господ"). В преводите на Стария Завет на други езици свещеното четирибуквено име обикновено се замества с думата "Господ" или "Господар", което е подвеждащо, защото името му не означава "Господ" или "Господар", макар, че има не много на брой (около 50 места, което е нищо в сравнение с 6800) места в еврейския текст, където се нарича и така.Точното произношение не е напълно сигурно, но най-вероятно не е "Йехова". По-вероятно е да се е произнасяло в древността като "Яхое" или "Яхве". Това име има две съкратени форми освен пълната му форма. Тези две съкратени форми са "Я" (откъдето идва "халелу-я", което означава "хвалете Я") и "Яхо" или "Яо" или "Яху" или "Яу". Така например името на пророк Исая на еврейски може да се произнася както като "Иша-Я", така и като "Иша-Яхо", на Еремия като "Ирми-Я" или "Ирми-Яхо" и т.н. в наши дни имаме примера с името на бившия министър-председател на
Израел "
Бенямин Нетан-Яху".Счита се, че самото име "Яхое" е сегашно причастие на глагола "съм" (както например на глагола пея сегашното причастие е "пеещ", а на глагола чета е "четящ" и т.н.). Следователно свещеното четирибуквено име (на гръцки "Тетраграматон") означа горе-долу "онзи, който е", сиреч онзи, който не може да не съществува (не може да не е) и затова косвено името означава "Вечно Съществуващият". ( Този, Който няма начало и няма край.)
Вижте повече на Wikipedia.οrg…
Tetragrammaton
Jahve
Jahve (a Tetragrammaton: – JHVH vagy YHWH) az
ószövetségi Istent jelölő
héber név;
Izrael istenének megkülönböztető személyes neve. Általában csak úgy hivatkoznak rá, mint a Tetragrammaton (τετραγράμματον –
görögül annyit tesz, a négybetűs szó).A pontos kiejtése ma már ismeretlen – a
zsidók, néhány kivételtől eltekintve, az írásukban csak a mássalhangzókat jelölik, a megfelelő magánhangzókat pedig szüleiktől hagyományozottan ejtik ki –, de létezik több elfogadott ejtési variáns; ezek közül a legelterjedtebb a Jehova (
Károli Gáspár-féle fordítás), de a Jahve hangsor talán helyesebb; valamint a Jah` és a Jahn rövidítések is közkedveltek (pl.: hallelujah – héberül annyit tesz: dicsérjétek Jah-ot). További restaurált kiejtések: Yahuweh, Yeho-ah, Yehou-ah, Yehua.
További információt lásd Wikipedia.org...