du lat. pop. comprendere, du lat. class. comprehendere, proprt «saisir» (- Compréhension); les deux sens du mot existent dès Cicéron.dar( bar) greftan (pbp.)
1 fra. inclure ; eng. comprise
farâ greftan
dar xod/bar/miân greftan
+
au sens fort du mot comprendre, c’est intègrer à sa propre substance.
2 eng. comprehend, understand, comprehensive
dar/farâ yâft-an
sar dar âvordan
dast-gir šodan
pay bordan
+
fra. Je ne comprends pas : sar am ne mišavad, sar dar na miâvaram
+
... "compréhension" -- au sens wittgensteinien de capacité d'utiliser correctement --...
(P. BOURDIEU, Le sens pratique, p. 35)
+
We may say that a person understands a word when
(a) suitable circumstances make him use it,
(b) the hearing of it causes suitable behaviour in him.
We may call these two active and passive understanding respectively.
Dogs often have passive understanding of some words, but not active understanding, since they cannot use words.
It is not necessary, in order that a man should "understand" a word, that he should "know what it means," in the sense of being able to say "this word means so-and-so."
...
Understanding language is more like understanding cricket: it is a matter of habits, acquired in oneself and rightly presumed in others.
(B. RUSSELL,
The Analysis of Mind )
+
Comprendre, c'est ressaisir une nécessité, une raison d'être, en reconstruisant, dans le cas particulier d'un auteur particulier, une formule génératrice, dont la connaissance permet de reproduire, sur un autre mode, la production même de l'oeuvre, d'en éprouver la nécessité s'accomplissant, en dehors même de toute expérience emphatique ...
(P. BOURDIEU, Les règles de l'art, p. 416)
+
« comprendre, c’est comprendre d’abord le champ avec lequel et contre lequel on s’est fait »
(
Comment peut-on être Bourdieu ? )
(อันเดอะสแทนดฺ') vt.,vi. เข้าใจ,รู้,รู้จัก,เข้าใจความหมาย,เรียนรู้,เชื่อ,ยอมรับว่าเป็นความจริง,เห็นอกเห็นใจ คำที่มีความหมายเหมือนกัน: comprehend