Transliteración se denomina al proceso de representar los signos de un
sistema de escritura con los signos de otro, de tal modo que el lector pueda entender la grafía original de una palabra, aunque desconozca el idioma original.En la transliteración se establece una relación entre las letras o signos de la escritura original con las grafías que se pronuncian de forma similar en la escritura final, para cada par específico de sonidos. Para alcanzar este objetivo los estudiosos establecen reglas que permiten representar caracteres que, a veces, existen en el idioma original pero no en el idioma final. Este proceso es complementario con la
transcripción, que relaciona los
sonidos y grafías de un
idioma con los de otro. El
Romaji es un ejemplo de transliteración de escritura japonesa a los caracteres romanos.
Ver más en Wikipedia.org...