Transcription (linguistics)
This article is about linguistics. For other uses, see
Transcription disambiguation page Transcription is the conversion into written, typewritten or printed form, of a
spoken language source, such as the proceedings of a court hearing. It can also mean the conversion of a written source into another medium, such as scanning
books and making digital versions. A transcriptionist is a person who performs transcription.
See more at Wikipedia.org...
Transcription (linguistique)
La transcription est un procédé qui consiste à prendre un document préalablement enregistré en audio ou vidéo et de le taper sous forme de texte.
Pour la suite, voir Wikipédia.org…
Transkription (Schreibung)
Die Transkription (v. lat.: trans hinüber; scribere schreiben; „Umschrift“) ist die Darstellung bestimmter Termini (bes. Namen) aus einer fremden
Schrift mit Hilfe einer
Lautschrift oder angepasst an die Ausspracheregeln einer Zielsprache. Jedes Transkriptionssystem ist abgestellt auf Benutzer, die eine Zielsprache sprechen.
Mehr unter Wikipedia.org...
Transkrypcja (jezykoznawstwo)
Transkrypcja w językoznawstwie to system zapisu
głosek danego języka przy pomocy symboli graficznych - inaczej pisownia fonetyczna. W szczególności może służyć do zapisu wyrazów jednego języka w formie pozwalającej łatwo odtworzyć brzmienie osobie go nie znającej - głoski jednego języka oddaje się wtedy znakami
pisma innego języka, przy czym danej głosce nie zawsze musi odpowiadać tylko jeden znak, a niektóre znaki mogą być używane na oznaczanie kilku różnych głosek w języku wyjściowym. Transkrypcja taka zorientowana jest na odbiorcę posługującego się jednym, określonym językiem.
W celu uzyskania więcej informacji, zobacz w Wikipedia.οrg...
© W niniejszym artykule wykorzystano materialy pochodzace z
Wikipedia® i posiada on Powszechna
Licencje Publiczna GNU
Traslitterazione
Per traslitterazione, o translitterazione, in senso stretto si intende la trascrizione di una parola, di una locuzione o di un
testo mediante un sistema
alfabetico di arrivo diverso dall'originale, seguendo uno specifico schema di trasformazione che fa corrispondere a ciascuna
lettera (o a ciascuno di taluni particolari gruppi di lettere) una o più lettere, in modo da permettere la ricostruzione del testo originale anche solo in base alla conoscenza del suddetto schema.
Per saperne di più visita Wikipedia.org...