taper
(动)
逐渐变细, 成锥形; 逐渐减少, 逐渐变弱; 使逐渐变细, 使成锥形; 使逐渐减少
(名)
逐渐变得尖细; 逐渐变弱; 逐渐减少; 细蜡烛
(形)
尖细的, 分等级的
Kegel
[der] pl.Kegeln ①锥体。圆锥体。锥形。cone, taper
②九柱戏小柱。保龄球球柱。保龄球瓶柱。skittle, pin
③飞机头。雷达前鼻。nose
④(铅字)字身。字体大小。type body, type size
⑤塞子。plug
Kegelform
[die]圆锥形
cone, taper
Wachsstock
[der] 细蜡烛。
taper, wax taper, slender candle
keg(e)lig
adj. 圆锥的。圆锥形的。逐渐变细的。
conical, taper, conic, conical, tapered
verjüngen
vt. 使变得年轻,使精力旺盛。返老还童。回春。
vr.使(建筑物等往上端)逐渐尖细。
rejuvenate, make young again, taper
zuspitzen
vt. 弄尖。削尖。使变尖锐。
vr. 逐渐变尖。尖锐化。激烈化。
sharpen, taper
taper
音标:[tape]
I v.t. 1. (用手)拍,拍打,掴;[引]打,敲击:~ qn 打某人
taper des tapis 拍打地毯
se taper les cuisses de contentement [转,俗]高兴得手舞足蹈
Il y a de quoi se taper le derrière par terre. [民]这件事太好笑了。
C'est à se taper la tête contre les murs. [俗]这真是叫人走投无路。
se taper la cloche [民]吃饱喝足
2. 敲打出,敲击出:taper trois coups à la porte 叩三下门
taper un air sur un piano 在钢琴上拙劣地弹一个曲调
3. [引](用打字机)打:faire taper une lettre 叫人(用打字机)打一封信
lettre tapée à la machine 用打字机打的信件
4. [俗]向(某人)借钱:taper qn de cent francs 向某人借一百法郎
5. [俗]达到:voiture qui tape le 160 à l'heure 时速达到160公里的汽车
II v.i. 1. (用手掌)拍,拍打,掴;打,敲击:Je lui tapai sur l'épaule. 我在他肩上拍一下。
taper sur un clou pour l'enfoncer 把一个钉子敲直去
taper des poings 用拳头打
taper des pieds 跺脚,顿足
taper comme un sourd 痛打,狠命打
[俗];taper sur qn 殴打某人;[转]背后说某人坏话
taper sur le ventre de qn 对某人过分亲昵
taper sur les nerfs 叫人恼怒
taper dans l'œil de qn 使某人一看就十分中意
taper dans le mille 成功;猜中
2. (用打字机)打字:un dactylo qui tape bien et très vite 打字打得又好又快的打字员
faute faite en tapant 打字造成的错
3. (酒)上头;(太阳)烤人:Le soleil tape dur. 这太阳真烤人。
4. [引,民]有臭味
5. taper dans [俗]拿取,吃:Ils ont déjà tapé dans les provisions. 他们已经把带来的干粮拿来吃了。
Tapez dans le tas! 你们尽量拿来吃吧!
III se taper v.pr. 1. 相打
2. [民]吃;喝:se taper un verre de rhum 喝一杯朗姆酒
3. [俗]做,完成[指笨重的工作]:se taper tout le travail 把全部工作都包下来
Il s'est tapé le trajet à pied. 他全部路程都是步行的。
4. 官]被剥夺;放弃:On s'est tapé de dîner. 我们饿了顿晚饭。
Il peut toujours se taper! 让他等着好了!
Tu parles si je m'en tape! 我才不在乎呢!
taper2
v.t. [海]用塞子塞:taper les écutiers 塞紧锚链孔
专业辞典
v.t.
【航海】用塞子塞:~les écubiers塞紧锚链孔
taper
vt打
近义词
cogner, frapper, heurter, battre, cogner, corriger, frapper, rosser, dactylographier, saisir