s'occuper
=> occuper1 eng. busy/concern oneself
be xod dâštan
(be kâr )pardâxtan
2 fra. s'occuper de qqn ; eng. take care of someone
be (hâl-o-ruz e kas )rasidan
+
S'occuper de soi est un privilège ; c'est la marque d'une supériorité sociale, paropposition à ceux qui doivent s'occuper des autres pour les servir ou encore s'occuper d'un métier por pouvoir vivre.
(M. FOUCAULT, l'herméneutique du sujet, Cours au Collège de France, 1981-1982, p. 474)
3 fra. s'occuper de qqch ; eng. tackle( a problem), see to that, deal with st., cope (with), take on st.
tâ kardan( bâ tangnâ)
sar-garm e kâr i budan
(be behbud e kâr i )pardâxt/rasid-an
+
fra. s'occuper de ses propres affaires : eng. mind his own business : sar be kâr e xwiš (fru) dâštan
fra. occupe-toi de tes affaires/oignons !: to be row xod râ bâš !, be row donbâl e kâr e xod
fra. ne s'occuper que de ses propres affaires : sar be kâr e xwiš dâštan, sar e xod (piš) greftan, tanhâ sar-garm e kâr e xod budan
take care
memelihara, menggilai, menjaga
take care
v - 1. këmmeren (e këmmert sech ëm; part. gekëmmert); 2. schounen (e schount; part. geschount); 3. fleegen (e fleegt; part. gefleegt); 4. verschounen (e verschount; part. verschount); 5. versuergen (e versuergt; part. versuergt)
have a care
have a care, take care [hæv ë keë:/ teik keë:] tregohem i kujdesshëm
take care of [teik ë keë:ëv] kujdesem për; ruhem; ruaj (paratë etj)
take care
(ม.ต้น)
1. ระมัดระวัง : Take care lest you fall.= ควรจะระมัดระวังมิฉะนั้นคุณจะตกลงมา ; Take care when you cross the street != จงระวัง เมื่อคุณข้ามถนน !
2. รักษาสุขภาพนะ (เป็นห่วง เป็นคำพูดที่ใช้อำลากัน ของคนที่รักใคร่ชอบคอกัน)