Free Online Dictionary
tafna
| Victors - Romanian Lemmatizer | Download this dictionary |
ţâfnă
v. ţâfnă
| Victors - Dicţionar ortografic al limbii române | Download this dictionary |
ţâfnă
s. f., g.-d. art. ţâfnei; (ifose) pl. ţâfne
Copyright © 2004-2007 DEX online
| Victors - DEX-98 | Download this dictionary |
ŢÂFNĂ
ţâfne, s.f. (Pop.)
1. Ifos, aroganţă; trufie.
◊ Arţag.
◊ Expr. A-i sări (cuiva) ţâfna = a se mânia. A umbla cu ţâfna în nas = a fi mereu gata de ceartă.
2. Cobe (1 ). - Din ngr. tsífna.
1. Ifos, aroganţă; trufie.
◊ Arţag.
◊ Expr. A-i sări (cuiva) ţâfna = a se mânia. A umbla cu ţâfna în nas = a fi mereu gata de ceartă.
2. Cobe (1 ). - Din ngr. tsífna.
Copyright © 2004-2007 DEX online
| Victors - Dicţionar de sinonime | Download this dictionary |
ŢÂFNĂ
s. v. aroganţă, arţag, bosumflare, fală, fudulie, impertinenţă, infatuare, insolenţă, îmbufnare, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviinţă, neobrăzare, neruşinare, obrăznicie, orgoliu, semeţie, sfruntare, trufie, tupeu, vanitate.
ŢÂFNĂ2 s. v. cobe.
ŢÂFNĂ2 s. v. cobe.
Copyright © 2004-2007 DEX online
| Victors - Romanian-English Dictionary | Download this dictionary |
ţâfnă
(la găini) = pip
(ifose) = airs
(dispoziţie) = mood
(dispoziţie) = frame of mind
a-i sări ţâfna = to get one's monkey up
a-i sări ţâfna = to fly off the handle
(ifose) = airs
(dispoziţie) = mood
(dispoziţie) = frame of mind
a-i sări ţâfna = to get one's monkey up
a-i sări ţâfna = to fly off the handle
| tafna in English | tafna in Spanish
You think you have ethics...
Take the survey NOW!
