Free Online Dictionary
segundo
| Wikipedia English The Free Encyclopedia | Download this dictionary |
Segundo
Segundo may refer to:
- Segundo (Cooder Graw album), 2001
- Segundo (Juana Molina album), 2009
- Segundo (Ponce), a barrio in the municipality of Ponce, Puerto Rico
- Segundo River, a river in Cordoba, Argentina
- Segundo, Colorado
| See more at Wikipedia.org... |
© This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License
| Wikipedia Deutsch Die freie Enzyklopädie | Download this dictionary |
Segundo
Segundo ist der Name von:
- Compay Segundo, kubanischer Musiker
- Juan Luis Segundo, Befreiungstheologe
| Mehr unter Wikipedia.org... |
© Dieser Eintrag beinhaltet Material aus Wikipedia und ist lizensiert auf GNU-Lizenz für freie Dokumentation
| Wikipedia Português A enciclopédia livre | Download this dictionary |
Segundo
O segundo é uma unidade de medida angular usada também para medir intervalos tempo. Teoricamente o segundo deve ser o tempo que um raio de sol a pino leva para riscar a distancia de 1/86400 da circunferência terrestre ou seja 462.962 metros na linha do equador. Em 1818 juntamente com o metro passou a ser uma unidade padrão no Sistema Internacional de Unidades (SI).
| Veja mais na Wikipédia.org... |
Esse artigo usa material da Wikipédia® sob a licença GNU Free Documentation License
| Wikipedia Español La enciclopedia libre | Download this dictionary |
Segundo
El segundo es la unidad de tiempo en el Sistema Internacional de Unidades, el Sistema Cegesimal de Unidades y el Sistema Técnico de Unidades. Un minuto equivale a 60 segundos y una hora equivale a 3600 segundos. Hasta 1967 se definía como la 86.400 ava parte de la duración que tuvo el día solar medio entre los años 1750 y 1890 y, a partir de esa fecha, su medición se hace tomando como base el tiempo atómico.
| Ver más en Wikipedia.org... |
Este artículo utiliza contenidos de Wikipedia® y está disponible bajo los términos de la Licencia de documentación libre GNU
| A Spanish-English Dictionary (Granada University, Spain), 13.5 | Download this dictionary |
segundo1
= second (2nd) ; second-best [2nd-best] ; runner-up ; second from (the) top.
Ex: The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.
Ex: In three weeks one could become the second best authority on any subject, given access to a decent library with a good librarian.
Ex: This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.
Ex: Draw a vertical line that goes from the leftmost point of the horizontal line that is second from the top to the bottommost horizontal line.
----
* acabar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* acabar en segundo lugar = finish in + second place ; come in + second place.
* acabar segundo = take + second place ; come off + second-best.
* alumno de segundo = second grader.
* alumno de segundo año = second grader.
* alumno de segundo curso = second grader.
* ciudadano de segunda clase = second-class citizen.
* coche de segunda mano = used car ; second-hand car.
* como segunda alternativa = as a backup.
* conseguir el segundo puesto = win + second place.
* con segundas = double-edged ; loaded.
* con segundas intenciones = loaded.
* dar una segunda oportunidad = give + a second chance.
* dar una segunda vida = give + a second life.
* dejar en segundo plano = overshadow.
* de segunda = second-quality ; downmarket ; downscale.
* de segunda calidad = second-quality ; second-best [2nd-best] ; downmarket ; downscale.
* de segunda categoría = second-rate.
* de segunda clase = second-rate ; second-class.
* de segunda importancia = marginal ; back burner ; on the back burner ; second in importance.
* de segunda importancia en relación con = secondary to.
* de segunda mano = second-hand [secondhand].
* de segundo grado = second-degree ; in the second degree.
* de segundo nivel = second-level.
* de segundo orden = minor ; second-order [2nd-order].
* disponer de una segunda oportunidad = get + a second chance.
* el segundo mencionado = latter.
* en circuitos de segunda categoría = in the provinces.
* en circuitos de segundo orden = in the provinces.
* en el segundo caso = in the latter case.
* en segundo lugar = secondly ; second-best [2nd-best] ; in the second place.
* en un segundo plano = in the background.
* estudiante universitario de segundo año = sophomore.
* finalización en segundo lugar = second place finish.
* finalizar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* finalizar en el segundo lugar = come in + second place.
* finalizar en segundo lugar = finish in + second place.
* hotel de segunda = downscale hotel ; downmarket hotel.
* hotel de segunda categoría = downscale hotel ; downmarket hotel.
* inicial del segundo nombre de pila de una persona = middle initial.
* la segunda mejor opción = the next best option.
* la segunda mitad de + Fecha = the latter part of + Fecha.
* la segunda opción = the next best choice.
* la segunda vez = the second time around.
* llegar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* llegar en segundo lugar = finish in + second place ; come in + second place.
* llegar segundo = take + second place.
* material donado de segunda mano = hand-me-down material.
* mercadillo de prendas de segunda mano = rummage sale.
* ocupar un segundo plano = stand in + the background.
* oír por segundas personas = hear + second-hand.
* parte segunda = revisited.
* por segunda vez = a second time ; the second time around ; a second time around ; for a second time.
* primer y segundo plato = main dish.
* primo segundo = second cousin.
* quedar en segundo plano = come in + a poor second.
* quedar segundo = come off + second-best ; take + second place.
* quemadura de segundo grado = second-degree burn.
* relegado a un segundo plano = on the back burner ; back burner.
* relegar a un segundo plano = take + second place.
* relegarse a un segundo plano = take + a back seat.
* ropa de segunda mano = second-hand clothes.
* segunda casa = second home.
* segunda edición = 2nd edition ; second edition.
* Segunda Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).
* Segunda Guerra Mundial = 2nd World War ; World War II [Second World War] ; Second World War [World War II].
* segunda manga = second leg.
* segunda mitad, la = second half, the.
* segunda parte = sequel ; follow-up.
* segunda parte, la = second half, the.
* segundas intenciones = hidden agenda ; ulterior motives.
* segunda vivienda en la ciudad = pied-à-terre.
* segunda votación = runoff ; election runoff.
* segundo análisis = re-examination [reexamination].
* segundo contramaestre = boatswain's mate.
* segundo curso = second grade.
* segundo de abordo = second in command ; second banana.
* segundo de candidatura = running mate.
* segundo en la candidatura de Alguien = running mate.
* segundo finalista = first runner up.
* segundo lugar = second place.
* segundo molar = 12-year molar.
* segundo plato = a little something on the side ; entrée ; main entrée ; main course.
* segundo por arriba = second from (the) top.
* segundo por la cola = second from (the) bottom ; second to last.
* segundo puesto = second place.
* segundo tiempo, el = second half, the.
* segundo trimestre = second quarter.
* ser el segundo = win + second place.
* ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.
* tener segundas intenciones = push + Posesivo + (personal) agenda.
* tener una segunda oportunidad = get + a second chance ; have + a second chance.
* tener un segundo empleo = moonlight ; work + a second job.
* tener un segundo trabajo = moonlight ; work + a second job.
* terminar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* terminar en segundo lugar = finish in + second place ; come in + second place.
* terminar segundo = take + second place ; come off + second-best.
* TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
* una segunda opinión = a second opinion.
* una segunda vez = a second time around ; a second time ; for a second time.
* vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer ; second-hand car dealer.
* viajar en segunda clase = travel (in) + second-class.
Ex: The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.
Ex: In three weeks one could become the second best authority on any subject, given access to a decent library with a good librarian.
Ex: This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.
Ex: Draw a vertical line that goes from the leftmost point of the horizontal line that is second from the top to the bottommost horizontal line.
----
* acabar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* acabar en segundo lugar = finish in + second place ; come in + second place.
* acabar segundo = take + second place ; come off + second-best.
* alumno de segundo = second grader.
* alumno de segundo año = second grader.
* alumno de segundo curso = second grader.
* ciudadano de segunda clase = second-class citizen.
* coche de segunda mano = used car ; second-hand car.
* como segunda alternativa = as a backup.
* conseguir el segundo puesto = win + second place.
* con segundas = double-edged ; loaded.
* con segundas intenciones = loaded.
* dar una segunda oportunidad = give + a second chance.
* dar una segunda vida = give + a second life.
* dejar en segundo plano = overshadow.
* de segunda = second-quality ; downmarket ; downscale.
* de segunda calidad = second-quality ; second-best [2nd-best] ; downmarket ; downscale.
* de segunda categoría = second-rate.
* de segunda clase = second-rate ; second-class.
* de segunda importancia = marginal ; back burner ; on the back burner ; second in importance.
* de segunda importancia en relación con = secondary to.
* de segunda mano = second-hand [secondhand].
* de segundo grado = second-degree ; in the second degree.
* de segundo nivel = second-level.
* de segundo orden = minor ; second-order [2nd-order].
* disponer de una segunda oportunidad = get + a second chance.
* el segundo mencionado = latter.
* en circuitos de segunda categoría = in the provinces.
* en circuitos de segundo orden = in the provinces.
* en el segundo caso = in the latter case.
* en segundo lugar = secondly ; second-best [2nd-best] ; in the second place.
* en un segundo plano = in the background.
* estudiante universitario de segundo año = sophomore.
* finalización en segundo lugar = second place finish.
* finalizar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* finalizar en el segundo lugar = come in + second place.
* finalizar en segundo lugar = finish in + second place.
* hotel de segunda = downscale hotel ; downmarket hotel.
* hotel de segunda categoría = downscale hotel ; downmarket hotel.
* inicial del segundo nombre de pila de una persona = middle initial.
* la segunda mejor opción = the next best option.
* la segunda mitad de + Fecha = the latter part of + Fecha.
* la segunda opción = the next best choice.
* la segunda vez = the second time around.
* llegar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* llegar en segundo lugar = finish in + second place ; come in + second place.
* llegar segundo = take + second place.
* material donado de segunda mano = hand-me-down material.
* mercadillo de prendas de segunda mano = rummage sale.
* ocupar un segundo plano = stand in + the background.
* oír por segundas personas = hear + second-hand.
* parte segunda = revisited.
* por segunda vez = a second time ; the second time around ; a second time around ; for a second time.
* primer y segundo plato = main dish.
* primo segundo = second cousin.
* quedar en segundo plano = come in + a poor second.
* quedar segundo = come off + second-best ; take + second place.
* quemadura de segundo grado = second-degree burn.
* relegado a un segundo plano = on the back burner ; back burner.
* relegar a un segundo plano = take + second place.
* relegarse a un segundo plano = take + a back seat.
* ropa de segunda mano = second-hand clothes.
* segunda casa = second home.
* segunda edición = 2nd edition ; second edition.
* Segunda Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).
* Segunda Guerra Mundial = 2nd World War ; World War II [Second World War] ; Second World War [World War II].
* segunda manga = second leg.
* segunda mitad, la = second half, the.
* segunda parte = sequel ; follow-up.
* segunda parte, la = second half, the.
* segundas intenciones = hidden agenda ; ulterior motives.
* segunda vivienda en la ciudad = pied-à-terre.
* segunda votación = runoff ; election runoff.
* segundo análisis = re-examination [reexamination].
* segundo contramaestre = boatswain's mate.
* segundo curso = second grade.
* segundo de abordo = second in command ; second banana.
* segundo de candidatura = running mate.
* segundo en la candidatura de Alguien = running mate.
* segundo finalista = first runner up.
* segundo lugar = second place.
* segundo molar = 12-year molar.
* segundo plato = a little something on the side ; entrée ; main entrée ; main course.
* segundo por arriba = second from (the) top.
* segundo por la cola = second from (the) bottom ; second to last.
* segundo puesto = second place.
* segundo tiempo, el = second half, the.
* segundo trimestre = second quarter.
* ser el segundo = win + second place.
* ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.
* tener segundas intenciones = push + Posesivo + (personal) agenda.
* tener una segunda oportunidad = get + a second chance ; have + a second chance.
* tener un segundo empleo = moonlight ; work + a second job.
* tener un segundo trabajo = moonlight ; work + a second job.
* terminar (el) segundo = finish + second ; finish + runner-up ; come in + second ; come in + runner-up.
* terminar en segundo lugar = finish in + second place ; come in + second place.
* terminar segundo = take + second place ; come off + second-best.
* TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
* una segunda opinión = a second opinion.
* una segunda vez = a second time around ; a second time ; for a second time.
* vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer ; second-hand car dealer.
* viajar en segunda clase = travel (in) + second-class.
segundo2
(n.) = second ; sec.
Nota: Abreviatura.
Ex: If necessary, it could be made extremely fast by substituting thermionic-tube switching for mechanical switching, so that the full selection could be made in one one-hundredth of a second.
Ex: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.
----
* actuar en segundo plano = lurk in + the wings.
* a los pocos segundos = within moments.
* décima de segundo = split second.
* durante un segundo = for a second.
* en cuestión de segundos = within seconds ; in a matter of seconds.
* en los últimos segundos = in the final seconds.
* en uno o dos segundos = in an instant or two.
* en unos segundos = in seconds.
* en un par de segundos = in an instant or two.
* en un segundo = in the blink of an eye ; in the twinkling of an eye ; in a snap ; with the tip of a hat ; in a jiffy ; in a heartbeat ; in a second ; in the wink of an eye.
* ESL (Inglés como Segunda Lengua) = ESL (English as a Second Language).
* esperar un segundo = hang on + a sec(ond).
* fracción de segundo = split second.
* ganar el segundo puesto = win + second place.
* hablar un segundo con = have + a quick word with ; have + a brief word with ; have + a short word with.
* ni por un segundo = not even for a minute!.
* ni un segundo = never for a minute.
* por un segundo = for a second.
* segundos = moments.
* unos segundos de reflexión = a moment's thought ; a moment's reflection.
* un par de segundos = a blink or two.
* un segundo = for a minute.
Nota: Abreviatura.
Ex: If necessary, it could be made extremely fast by substituting thermionic-tube switching for mechanical switching, so that the full selection could be made in one one-hundredth of a second.
Ex: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.
----
* actuar en segundo plano = lurk in + the wings.
* a los pocos segundos = within moments.
* décima de segundo = split second.
* durante un segundo = for a second.
* en cuestión de segundos = within seconds ; in a matter of seconds.
* en los últimos segundos = in the final seconds.
* en uno o dos segundos = in an instant or two.
* en unos segundos = in seconds.
* en un par de segundos = in an instant or two.
* en un segundo = in the blink of an eye ; in the twinkling of an eye ; in a snap ; with the tip of a hat ; in a jiffy ; in a heartbeat ; in a second ; in the wink of an eye.
* ESL (Inglés como Segunda Lengua) = ESL (English as a Second Language).
* esperar un segundo = hang on + a sec(ond).
* fracción de segundo = split second.
* ganar el segundo puesto = win + second place.
* hablar un segundo con = have + a quick word with ; have + a brief word with ; have + a short word with.
* ni por un segundo = not even for a minute!.
* ni un segundo = never for a minute.
* por un segundo = for a second.
* segundos = moments.
* unos segundos de reflexión = a moment's thought ; a moment's reflection.
* un par de segundos = a blink or two.
* un segundo = for a minute.
| segundo in English | segundo in Italian | segundo in Spanish | segundo in Dutch | segundo in Portuguese | segundo in German | segundo in Turkish | segundo in Polish | segundo in Catalan | segundo in Bulgarian | segundo in Danish | segundo in Finnish | segundo in Farsi | segundo in Esperanto
You think you have ethics...
Take the survey NOW!
