point
г.
указать, показывать пальцем; наводить, направлять; прицеливаться, целиться; наставить, быть направленным; свидетельствовать; заточить, заострить, точить; ставить знаки препинания
с.
точка; деление шкалы, румб; место, пункт, станция; момент; очко, балл; единица продовольственной или промтоварной карточки; вопрос, дело; главное, суть, смысл; особенность, достоинство, преимущество; статья; кончик, острие, наконечник; редька [мор.]; мыс, выступающая морская коса; вершина горы, гравировальная игла
Восклицательный знак
Восклица́тельный знак ( ! ) —
знак препинания, который ставится в конце
предложения для выражения изумления, призыва для сильного чувства, волнения и т. п. Может удваиваться и утраиваться для выражения большей экспрессии, сочетаться с вопросительным знаком для вопроса-восклицания (по правилам русской пунктуации сперва пишется вопросительный знак) и с многоточием (в русской типографике многоточие после восклицательного знака имеет не три, а две точки).
Продолжение на Wikipedia.οrg...
Точка
point
(v) указать; указывать
(n) балл; дополнительный комиссионный сбор по ипотечным ссудам; пункт; точка
(a) одна десятитысячная валютного курса
point
1. n. 1. точка; four point six (4,6) - четыре и шесть десятых (4,6) - full point - exclamation point 2. пункт, момент, вопрос; дело; - fine point - point of honour - on this point 3. главное, суть; смысл; 'соль' (рассказа, шутки); that is just the point - в этом-то и дело; he does not see my point - он не понимает меня; to come to the point - дойти до главного, до сути дела; there is no point in doing that - не имеет смысла делать это; the point is that... - дело в том, что... 4. точка, место, пункт; ам. станция; a point of departure - пункт отправления 5. момент (времени); at this point he went out - в этот момент он вышел; at the point of death - при смерти 6. очко; to give points to - давать несколько очков вперед; перен. заткнуть за пояс 7. преимущество, достоинство; he has got points - у него есть достоинства; singing was not his strong point - он не был силен в пении 8. особенность 9. кончик; острие, острый конец; наконечник 10. ответвление оленьего рога; a buck of eight points - олень с рогами, имеющими восемь ответвлений 11. мыс, выступающая морская коса; стрелка 12. вершина горы 13. (гравировальная) игла, резец (гравера) 14. ж-д. перо или остряк (стрелочного перевода); стрелочный перевод 15. деление шкалы 16. мор. румб 17. ист. единица продовольственной или промтоварной карточки; free from points - ненормированный 18. вид кружева 19. мор. редька (оплетенный конец снасти) 20. ист. шнурок с наконечником (заменявший пуговицы) 21. статья (животного); pl. экстерьер (животного) 22. охот. стойка (собаки); to come/make a point - делать стойку 23. воен. головной или тыльный дозор 24. полигр. пункт 25. attr. points verdict sport - присуждение победы по очкам (в боксе и т. д.); not to put too fine a point upon it - говоря напрямик - point of view - at all points - at point - be on the point - carry one's point - gain one's point - off the point - to the point - in point - in point of - make a point Syn: site 2. v. 1. показывать пальцем; указывать тж. point out (at, to); It's rude to point at people. 2. направлять (оружие и т. п.) (at); наводить, целиться, прицеливаться; Never point a gun at someone, even in fun. 3. быть обращенным, направленным (в какую-л. сторону); 4. указывать, обращать (чье-л.) внимание; отмечать, подчеркивать; When asked to explain where all the housekeeping money had gone, Mary pointed to the rising prices. 5. указывать, говорить, свидетельствовать (о) (to); The Minister's remarks seemed to be pointing at an early election. All the signs point to/towards an early election. 6. иметь целью, стремиться; 7. (за)точить, (за)острить; наточить 8. чинить (карандаш) 9. оживлять; придавать остроту 10. ставить знаки препинания 11. делать стойку (о собаке) 12. стр. расшивать швы - point down - point off - point out - point up
Advertising Gross Rating Points
сумма рейтинговых очков, набранных в рекламной кампании при помощи определенных средств массовой информации
Bread and point
Хлеб да вода - вот и вся еда; Картошка да вода - вот и вся еда;
What’s the point?
(досл.: в чем точка)
1. В чем проблема?
2. Кому это нужно?
Пример:
I say, what's the point of all this? -
Послушай, в чем смысл всего этого?
at a point
готовый (к чему-л.); принявший решение; решившийся (на что-л.)
at all points
по всем пунктам, повсюду, во всех отношениях
at any point
в любой момент
at sword's points
готовый к враждебным действиям; на ножах
at the point of death
при смерти
at the point of the bayonet
силой оружия; насильственно; «огнем и мечом»; «на штыках»
at this point I'd like to
здесь хотелось бы (возразить вам, напомнить и т.п.)
ball point pen
шариковая ручка
be a big selling point
быть притягательным для покупателей
be armed at all points
быть во всеоружии
be beside the point
1. вне темы, вне ситуации; 2. нерелевантный, не относящийся к делу; 3. не по существу; 4. мимо цели
be on the point of doing smth.
собираться сделать что-л.
be quite explicit on the point
совершенно точно формулировать определенную мысль, точку зрения
be vague on the point
не высказывать определенного мнения; не иметь определенного мнения по конкретному вопросу
big selling point
нечто притягательное для покупателей, хорошо распродающееся, пользующееся большим спросом
break-even point
точка безубыточности
breaking point
предел прочности
carry one's point
добиться своего, отстоять свои позиции
case in point
1. хороший пример; подходящий пример; 2. данный случай; случай, относящийся к делу
come to a point
делать стойку (о собаке)
come to points
обнажить шпаги; начать борьбу
come to the point
1. достичь цели; 2. попасть в точку; 3. дойти до решающего момента; 4. дойти до сути дела; 5. говорить по существу дела; переходить к делу; 6. Ближе к делу!
compromise on a point
пойти на соглашение, на компромисс в каком-л. вопросе
conventional and non-conventional points of entry and exit
установленные и неустановленные пункты въезда и выезда
debatable point
спорный вопрос
equilibrium point
1. точка равновесия; 2. положение в экономике, при котором поставки и спрос полностью совпадают
exclamation mark
восклицательный знак
focal point
1. информационно-координационный центр; 2. основной пункт, узловой момент; узел
from one's point of view
с чьей-л. точки зрения
from this point of view
c этой точки зрения
gain one's point
достигать цели
get the point
понять, уразуметь, уловить; «дошло»
have a point
говорить дело; быть правым
in point
в (самую) точку; точно; подходяще; то, что надо
in point of
в отношении (чего-л., кого-л.)
in point of fact
на самом деле, фактически
interchange point
обменный пункт
jumping-off place
точка отсчета; "печка", от которой нужно "плясать"
keep to the point
держаться сути дела; говорить по существу
key point
важный, ключевой пункт
labor the point
тщательно рассмотреть вопрос, вникнуть во все детали
make a point
(охот.) 1. делать стойку (о собаке); вертикально взлететь в воздух (о соколе)
make a point of
1. стараться не упустить (какой-л. возможности); делать что-л. с определенной целью, с конкретными намерениями; 2. считать что-л. весьма важным (для чего-л.)
make its point
(охот.) 1. делать стойку (о собаке); вертикально взлететь в воздух (о соколе)
make one's point
1. прояснить, объяснить свою позицию; 2. (охотн.) бежать прямо к намеченному месту (о собаках и т.п.)
meeting point
(брит.) место встречи
miss the point
не уловить сути, не понять сути
moot point
спорный вопрос
no point in
никакого смысла в (чем-л.)
not to put too fine a point upon it
говоря напрямик
on this point
на этот счет
one's strong point
чья-л. сильная сторона
opinions are divided on the point
по этому вопросу мнения расходятся
point at
1. указывать на..; 2. направлять к...
point at issue
(брит.) спорный вопрос; предмет спора, обсуждения
point of departure
пункт отправления
point of honor
вопрос чести, дело чести
point of peculiar interest
момент, представляющий особый интерес; вопрос, представляющий особый интерес; дело, представляющее особый интерес
point of smth.
вопрос чего-л., дело чего-л. (напр., чести); суть чего-л. (напр., рассказа)
point of the exercise
конечная цель (какой-л. деятельности)
point of war
(уст.) военный сигнал (на трубе)
point out
указывать; сконцетрировать внимание на чем-л., выделить что-л.
point the finger of guilt
обвинять
prove the point
доказать правильность (своего мнения, своей точки зрения, позиции)
raise a point
поднять вопрос
reference point
ориентир
see one's point
понимать кого-л.
see the point
понять смысл; уловить суть
sore point
больной вопрос
stick to the point
держаться ближе к делу
sticking point
Камень преткновения.
Используется в языке прессы.
Пример:
Jerusalem remains a sticking point for Palestinian and Israeli leaders that impedes efforts to find a way out from the Middle East deadlock. - Статус Иерусалима продолжает оставаться камнем преткновения для палестинских и израильских политиков. И это затрудняет усилия по поиску путей выхода из ближневосточного тупика.
suspension point
проблемная точка; слабое место, слабое звено; камень преткновения
take the point
понять смысл; уловить суть
that's not the point
дело не в этом
the point is
дело в том, что..; это вопрос, касающийся...
the point is that
дело в том, что
to the point of
вплоть до
up to a point
до некоторой степени; в определенной мере; в известных пределах
wander from the point
отойти, отклониться от темы, от сути
weak point
слабое место