the noun of "marry," which was borrowed from the Old French "marier," the legitimate descendant of Latin maritare "to give a man in marriage." The Latin word comes from a Proto-Indo-European stem that seems to have originally referred to a young man, e.g. Sanskrit marya "young man, boyfriend" and Greek meirakion "young boy." However, the same root is found in words referring to your girls, such as Greek "meirax," Old Lithuanian mergà "girl, maid," Welsh merch "girl, daughter, maid," and Breton merc'h "daughter."zenâ-šu-i !
+
Ne pouvant supprimer l’amour, l’Église a voulu au moins le désinfecter, et elle a fait le mariage.
(
Mon coeur mis à nu : journal intime de Charles Baudelaire)
+
Mes parents (...) pensent qu'une épouse est pour un homme un luxe, qu'il ne peut assumer que lorsqu'il gagne confortablement sa vie. J'ai une piètre opinion de cette conception de la relation entre un homme et une femme mariés, car elle n'établit de différence entre l'épouse et la prostituée que dans la mesure où la première est capable d'obtenir un engagement pour toute la durée de la vie de la part de l'homme grâce à son rang social.
...
Le marriage conduit les gens à se traiter les uns les autres comme des propriétés personnelles, et non plus comme des êtres humains.
(A. EINSTEIN, Pensées intimes, Éditions du Rocher 2000, p. 181, 182)
+
The evils of prostitution are generally recognized, but, great as they are, the effect of economic conditions on marriage seems to me even worse. There is not infrequently, in marriage, a suggestion of purchase, of acquiring a woman on condition of keeping her in a certain standard of material comfort. Often and often, a marriage hardly differs from prostitution except by being harder to escape from. The whole basis of these evils is economic. Economic causes make marriage a matter of bargain and contract, in which affection is quite secondary, and its absence constitutes no recognized reason for liberation. Marriage should be a free, spontaneous meeting of mutual instinct, filled with happiness not unmixed with a feeling akin to awe: it should involve that degree of respect of each for the other that makes even the most trifling interference with liberty an utter impossibility, and a common life enforced by one against the will of the other an unthinkable thing of deep horror. It is not so that marriage is conceived by lawyers who make settlements, or by priests who give the name of "sacrament'' to an institution which pretends to find something sanctifiable in the brutal lusts or drunken cruelties of a legal husband. It is not in a spirit of freedom that marriage is conceived by most men and women at present: the law makes it an opportunity for indulgence of the desire to interfere, where each submits to some loss of his or her own liberty, for the pleasure of curtailing the liberty of the other. And the atmosphere of private property makes it more difficult than it otherwise would be for any better ideal to take root.
(B. RUSSELL,
Proposed Roads To Freedom)
+
It seems to me that marriage ought to be constituted by children, and relations not involving children ought to be ignored by law and treated as indifferent by public opinion. It is only through children that relations cease to be a purely private matter. The whole traditional morality I am sure is superstitious.
(The Autobiography of B. RUSSELL, p. 286)
+
PROVERBES :
Un bon mariage payera tout, se dit de ceux qui, faisant des dettes étant garçons, comptent les payer avec la dot de la femme qu'ils épouseront.
Au mariage et à la mort, le diable fait son effort, c'est-à-dire à chaque mariage, à chaque mort les caquets et les médisances vont grand train.
Autant de mariages, autant de ménages, il faut qu'un homme et une femme se mariant aient leur ménage à part.