man
г.
укомплектовывать личным составом; занять, стать к орудиям
с.
мужчина, человек; мужественный человек; матрос; муж; любовник, приятель; слуга, рабочий; пешка, шашка; вассал; босс
MAN
Man
Мужчина
Мужчина — взрослая
мужская особь человека. Термин мужчина используется как для обозначения биологического
пола, так и для обозначения социальной роли. Противоположность — женская особь — называется
женщиной.Мальчик — так называют ребёнка мужского пола, в противоположность
девочке — ребёнку женского пола. Слово мальчик также используют как для обозначения пола, так и для указания социальной роли. После достижения зрелости мальчика называют мужчиной.В процессе развития мальчика под влиянием мужских половых
гормонов формируются и совершенствуются первичные и вторичные половые признаки. Сложные процессы, протекающие в организме в период полового созревания, нельзя объяснить только изменениями в половых органах.
Продолжение на Wikipedia.οrg...
man
(n) мужчина; человек
Man
n. о-в Мэн
man
1. n. pl. men 1. человек 2. в устойчивых сочетаниях: а. как представитель профессии: - man of law - man of letters - man of office - man of the pen б. как обладатель определенных качеств; сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. {см. под family, self-made, medical, leading etc} - man of character - man of courage - man of decision - man of distinction - man of mark - man of note - man of family - man of genius - man of ideas - man of pleasure - man of principle - man of no principles - man of no scruples - man of sense - man of straw - man of taste - man of worth 3. мужчина 4. мужественный человек 5. человеческий род, человечество 6. слуга, человек; I'm your man - собир. я к вашим услугам, я согласен 7. обыкн. pl. рабочий 8. муж; man and wife - муж и жена 9. pl. солдаты, рядовые; матросы 10. ист. вассал 11. пешка, шашка (в игре); to be one's own man а. быть независимым, самостоятельным; свободно распоряжаться собой; б. прийти в себя, быть в норме; держать себя в руках; man in the street, - ам. тж. man in the car заурядный человек, обыватель - man about town - man of the world good man! здорово!, здравствуй! - man and boy (all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения every man to his own taste на вкус и цвет товарищей нет Syn: mankind 2. v. 1. воен. мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей (к орудию и т. п.); посадить людей (на корабль и т. п.) 2. занять (позиции); стать (к орудиям и т. п.) 3. подбодрять; to man oneself - мужаться, брать себя в руки 4. охот. приручать
suf. в сложных словах означает занятие, профессию; fisherman - рыбак; postman - почтальон
man.
I manual n. ручной, без применения механизмов II Man. - Manitoba n. Манитоба (провинция Канады)
Man
Классно!; Отлично!; Круто!
A drowning man clutches at straw
Утопающий хватается за соломинку
A hungry man is an angry man
Голодный мужчина - злой мужчина
A man can't live by bread alone
Не хлебом единым жив человек
A man is judged by his deeds
Судят по делам, а не по словам; ср.: По одежке встречают, по уму провожают
A man is known by the company he keeps
Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты
A man of words and not of deed is like a garden full of weeds
Меньше слов, больше дела
A man proposes
Человек предполагает, а Бог располагает; Человек предполагает, а судьба располагает
A man should not be struck when he is down
Лежачего не бьют
A rich man's joke is always funny
Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть; Что позволено Юпитеру, то не позволено быку
Be a man!
Будь мужчиной!; Не дрейфь!; Держись!
Clothes do not make the man
Одежда - еще не человек
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
(досл.: Ранний отбой и ранний подъем делают человека здоровым, богатым и мудрым)
Кто рано встает, тому Бог подает; кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт
Пример: I’ve done so much today, I always say, ‘early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise’. - Я сегодня столько сделал! Я всегда говорю: кто рано встает, тому Бог подаёт.
Even a wise man stumbles
На всякого мудреца довольно простоты
Every man has a fool in his sleeve
На всякого мудреца довольно простоты
Honest men marry soon
Честные мужчины женятся рано, мудрые не женятся вообще
In the land of the blind, the one-eyed man is king
Всё в мире относительно; Всё познается в сравнении. (Досл.: В стране слепых и одноглазый - король.)
It's not the size of the man in the fight; it's the size of the fight in the man
(досл.: Не размер человека важен в битве, а размер битвы в человеке)
решимость часто бывает более важна, чем размер, численность или способности; не числом, а умением
Пример: The best boxer knows the secret of success: it's not the size of the man in the fight, it's the size of the fight in the man. - Лучший боксер знает секрет успеха: не числом побеждают в борьбе, а числом борьбы побеждают.
Synonym:
It's not the size of the dog in the fight; it's the size of the fight in the dog
Make the stupid man to pray - he will hurt his forehead
Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт
Old Man Death
смерть-старуха
One cried because he had no shoes
У каждого свое горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок; Под каждой крышей свои мыши; Довольствуйся тем, что имеешь
One man's meat is another man's poison
Что одному полезно - другому вредно
So many men, so many minds
Сколько людей, столько и мнений.
The man who has nothing to do is always the busiest
Кто мало делает, тот много говорит; Кто много говорит, тот мало делает; Пустая бочка больше всех гремит; Трещотки трещат
The tailor makes the man
Портной делает человека
Time and tide wait for no man
Время не ждет
Time waits for no man
Время не ждёт
To teach a fool is the same as to treat a dead man
Дурака учить - что мёртвого лечить
Travel makes a wise man better
Дорога делает умных людей еще умнее, а дурных - еще дурнее; Ворона за море летала, да лучше не стала
When a man is happy he does not hear the clock strike
Cчастливые часов не наблюдают
Wise men make proverbs and fools repeat them
Мудрецы сочиняют пословицы, а дураки повторяют их
Words are the wise man's counters and the fool's money
Только дурак верит на слово
act like a man
вести себя как человек; поступать как мужчина
action man
(брит. слэнг) герой, крутизна (в отношении военных), коммандос, профи
be not half the man he used to be
быть уже совсем не тем (человеком), что (он, она и т.д. был) раньше
be the first man home in the race
(спорт) кончить гонку первым
behave like a man
вести себя как человек; поступать как мужчина
butter and egg man
«денежный мешок», богатый лох; деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном доме, ночном клубе
button man
профессиональный убийца, киллер
con man
мошенник
every man Jack
1. все до одного; все как один; все без исключения; 2. всякий; каждый человек
green goods man
фальшивомонетчик
ladies' man
дамский угодник; ловелас; волокита; ухажер; кавалер
like master, like man
каков хозяин, таков и слуга
man and boy
с юных лет
man of character
человек с сильным характером; человек с несгибаемой волей
man of few words
немногословный человек
man of his word
человек слова, хозяин своего слова Пример: I can respect a man only if he is a man of his word. -
Я могу уважать человека, только если он хозяин своего слова.
man of many words
велеречивый, многословный человек; болтун
man of parts
(досл.: человек частей)
способный, талантливый, разносторонний человек Пример: Leonardo da Vinci invented many interesting things in many sciences. You can call him a real man of parts. - Леонардо да Винчи изобрел множество вещей в разных областях. Вы можете назвать его по-настоящему разносторонним человеком.
man-of-war's man
военный моряк
no man's land
1. нейтральная территория; ничейная земля; 2. подполье; 3. бесхозная земля
odd man out
"третий лишний"; сильно отличающийся от других; "белая ворона"
old man
1. старик; 2. отец, папа; 3. муж; 4. капитан судна
straight man
1. честный человек; 2. (амер. театр.) партнер комика
the black man
злой дух, дьявол, сатана
the next man
другой; всякий другой, любой; первый встречный
the old man of the sea
человек, от которого трудно отвязаться, отделаться; навязчивый, прилипчивый человек
the very man
тот самый человек; именно тот человек, который...
to a man
все до одного
trigger man
человек, зарабатывающий на жизнь оружием; наемный убийца; наемный воин
yellow man
желтый шелковый носовой платок
yes-man
(досл.: человек «да»)
подпевала, подхалим
Например: 1) Don't expect Larry to argue with the boss. He's a yes man. - Не ожидайте, что Лари будет спорить с боссом. Он - подхалим.
2) He denies that he's simply a yes man, and insists he'll be making major changes here. - Он отрицает, что он просто-напросто соглашатель, и настаивает, что будет что-то глобально здесь менять.
Этимология:
Вы встречали человека, который всегда и во всем соглашется со своим начальником? Именно о том, кто всегда отвечает «да» или просто не имеет своей точки зрения, говорят “yes man”.