lamento (m)
n.
moan, lament, lamentation, groan, wail, whine
lamentare
v.
lament, bewail, regret, complain, moan, complain about, groan
lamento (m)
n.
lament, wail
lamentar
v.
regret, lament, bemoan
lamento (m)
n.
lamentation, lament; moan, howl
lamentar
v.
lament, moan; bemoan, bewail; weep
lamento
V
lament; utter cries of grief; bewail; lament for; complain that
lamento
= hand-wringing, lament, regret, plaint, grieving, mourning, wail.
Ex: The book is simply an occasion for ritual hand-wringing about Northern Ireland's troubled past and present troubles = El libro es simplemente una ocasión para lamentarse sobre los problemas pasados y presentes de Irlanda del Norte.
Ex: His article was entitled 'AACR2: the first anniversary, celebration or lament'.
Ex: Spalding's regret is quite understandable, for few of those seeking to identify particular editions in the catalog will fail to be confused by the results of this decision.
Ex: A common plaint among some critics is that resemblance is a necessary condition of pictorial representation.
Ex: The article 'Words of comfort: resources for the living and dying' reviews books on death and grieving for purposes of collection development in the area.
Ex: The video depicts the ritual of mourning a deceased person, customarily performed by professional wailers in Albania.
Ex: He then produced a sound like the deep wail of a bereaved mother which electrified the audience.
----
* lamentos = wailing.
lamentar
= mourn, regret, lament, express + regret.
Ex: I shall neither cheer nor mourn its passing from the current agenda because to do so would be to demonstrate a partisanship that was not presidential.
Ex: Sir Walter Greg also half regretted 'that 'bibliology' is past praying for' since it defined the study more precisely than the accepted word.
Ex: The article 'To perpetuate what is derisory without derision' laments the destruction of books.
Ex: The author expresses regret at the present state of the Association's affairs.
----
* lamentarse = grieve, whine, wail.
* lamentarse de = bemoan.
lamentarse
(v.) = grieve, whine, wail
Ex: If we take Cindi, Albert will almost surely grieve. Ex: Nothing you can do about that so no use whining. Ex: At this the Queen wept and wailed; but being a clever woman she thought out a plan whereby to save her son.