idles

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


BabylonEnglish English dictionaryDownload this dictionary
idle
v. loaf, lounge, do nothing, laze around; waste time; operate at minimum speed (of an engine or machine)


WordNet 2.0 DictionaryDownload this dictionary
idle
Verb
1. run disconnected or idle; "the engine is idling"
(synonym) tick over
(antonym) run
2. be idle; exist in a changeless situation; "The old man sat and stagnated on his porch"; "He slugged in bed all morning"
(synonym) laze, slug, stagnate
(antonym) work
(hyponym) moon, moon around, moon on
(derivation) idler, loafer, do-nothing, layabout, bum
Adjective
1. not in action or at work; "an idle laborer"; "idle drifters"; "the idle rich"; "an idle mind"
(antonym) busy
(similar) bone-idle, bone-lazy
(see-also) ineffective, uneffective, ineffectual
2. without a basis in reason or fact; "baseless gossip"; "the allegations proved groundless"; "idle fears"; "unfounded suspicions"; "unwarranted jealousy"
(synonym) baseless, groundless, unfounded, unwarranted
(similar) unsupported
3. not in active use; "the machinery sat idle during the strike"; "idle hands"
(synonym) unused
(similar) inactive
4. silly or trivial; "idle pleasure"; "light banter"; "light idle chatter"
(synonym) light
(similar) frivolous
5. lacking a sense of restraint or responsibility; "idle talk"; "a loose tongue"
(synonym) loose
(similar) irresponsible
6. not yielding a return; "dead capital"; "idle funds"
(synonym) dead
(similar) unprofitable
7. not having a job; "idle carpenters"; "jobless transients"; "many people in the area were out of work"
(synonym) jobless, out of work
(similar) unemployed



A Spanish -> English Dictionary (Granada University, Spain), 7.7Download this dictionary
ir
= attend, go, run, go over, saunter, come.
Nota: Verbo irregular: pasado came, participio come.
Ex: He was awarded the bachelor's degree, magna cum laude, from Harvard University, and he attended Rutgers Library School where he graduated first in his class.
Ex: It was 'exceedingly inconvenient' because the books were entered in it 'where no person who goes to consult the catalogue would expect to find them'.
Ex: Arabic numerals are used to denote further divisions, in an integral manner, running from 1 to 9999, as necessary.
Ex: Compassion shadowed the trustee's face -- she could see he was desperate -- and compassion was in her voice as she answered: 'All right, I'll go over this afternoon'.
Ex: She sauntered back to her desk, intending to work, and was a little perturbed to find that she could not work.
Ex: This article urges children's librarians to attack 'aliteracy' (lack of a desire to read) as well as illiteracy by taking programmes, e.g. story hours, to children who do not come to libraries.
----
* algo va mal = something is amiss.
* ¡allá voy! = here I come!.
* a punto de irse a pique = on the rocks.
* cosas + ir bien = things + go well.
* despedirse de Alguien deseándole que todo vaya bien = wish + well.
* el no va más = the be all and end all.
* grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
* ir a = get to, turn to, refer to, be out to, head for.
* ir acompañado de = come with.
* ir a continuación de = follow in + the footsteps of.
* ir a cuestas de = piggyback [piggy-back].
* ir a dar un paseo = go for + a stroll.
* ir a + Infinitivo = be to + Infinitivo.
* ir a la baja = be down.
* ir a la bancarrota = go + belly up.
* ir a la cárcel = serve + time.
* ir a la guerra = go to + war.
* ir a la par = proceed + in parallel.
* ir a la par con = go + hand in hand (with), go + hand in glove with.
* ir a las mil maravillas = go + great guns, go from + strength to strength, grow from + strength to strength.
* ir a la zaga = trail, trail behind, lag + behind.
* ir al centro = go + downtown.
* ir al cine = go to + the cinema.
* ir al grano = cut to + the chase.
* ir al pub = go to + the pub.
* ir al teatro = go to + the theatre, theatre-going.
* ir a + Lugar = trot off + Lugar.
* ir al unísono = be hand in hand.
* ir al unísono con = go + hand in hand (with), go + hand in glove with.
* ir a otro sitio = go + elsewhere.
* ir a pie = leg it.
* ir a por = go for.
* ir a por todas = go for + broke, shoot (for) + the moon.
* ir a tientas y a ciegas = bump around + in the dark, fumble.
* ir a toda velocidad = hurtle.
* ir a un Lugar en coche = drive out to.
* ir aún más lejos = go + a/one step further.
* ir a ver = drop in on.
* ir a ver a Alguien a su casa = home-visiting.
* ir bien = go + well, do + well, go + strong.
* ir bien encaminado = be on the right track.
* ir cada vez mejor = go from + strength to strength, grow from + strength to strength, go + great guns.
* ir con = go with, come with.
* ir con la corriente = go with + the flow.
* ir con la nueva ola = ride + wave.
* ir con retraso con respecto a = lag + behind.
* ir contracorriente = go against + the flow.
* ir corriendo a = dash off to, run off to.
* ir cuesta abajo = go + downhill.
* ir de... a... = proceed from... to....
* ir de ... a = make + transition from ... to ..., range from ... to ..., go from ... to ..., work from... to, stretch from ... to ..., ricochet from ... to.
* ir de acampada = camp.
* ir de aquí a allá = go out and about.
* ir de aquí para allá = ply, bustle, jump.
* ir de aquí para allá sin rumbo fijo = freewheel.
* ir de compras = go + shopping.
* ir de copas = go for + a drink.
* ir de + Dirección = work from + Dirección.
* ir de excursión = hike.
* ir de excursión por la montaña = go + tracking.
* ir de la mano = go + hand in hand (with), be hand in hand.
* ir de mal en peor = go from + bad to worse.
* ir demasiado lejos = overstate + case, go + too far.
* ir de perlas = come up + a treat, work + a treat, go down + a treat.
* ir de putas = whoring.
* ir descaminado = be on the wrong track, be headed down the wrong track.
* ir detrás de = chase after, lag + behind.
* ir de un sitio para otro = run around.
* ir de viaje de novios = honeymoon.
* ir dirigido a = be geared to, target.
* ir en aumento = be on the increase.
* ir en bicicleta = cycle.
* ir encaminado hacia = be on + Posesivo + way to.
* ir en contra de = contravene, fly + in the face of, go against, militate against, stand in + contrast to, tell against, be at odds with, work + at cross purposes, be at cross purposes, turn against, play against, be contrary to, run up against, work against, set against, run + counter to, run + contrary to, be at loggerheads with, argue against, stand in + sharp contrast to.
* ir en contra de la corriente = go against + the flow.
* ir en contra de la ley = be against the law.
* ir en contra del sentido común = violate + common sense.
* ir en contra del sistema = buck + the system.
* ir en contra de todos + Posesivo + principios = violate + principle.
* ir en detrimento de los intereses = prejudice + interests.
* ir en paralelo con = run + parallel to.
* ir entre = go between.
* ir hacia = head for.
* ir hacia atrás = page + backward.
* ir hacia delante = page + forward.
* irle Algo a Alguien = fare.
* irle a Uno = make out.
* ir mal = go + wrong.
* ir mal encaminado = be on the wrong track, be headed down the wrong track.
* ir más allá = go + one stage further.
* ir más allá de = go beyond, go + deeper than, transcend, get beyond, go far beyond, move + beyond, take + Nombre + a/one step further/farther, go + past.
* ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
* ir más despacio = slow down, slow up.
* ir más lejos = go + one stage further.
* ir montado en + Vehículo = ride + Vehículo.
* ir muy atrasado = be way behind schedule.
* ir muy por detrás de = be far behind.
* ir pegado a = hug.
* ir poco más allá de + Infinitivo = go little further than + Gerundio.
* ir por ahí = go + (a)round.
* ir por buen camino = be on the right track.
* ir por detrás = be behind, trail, trail behind, lag.
* ir por detrás de = lag + behind.
* ir por el buen camino = be right on track.
* ir por mal camino = be on the wrong track, be headed down the wrong track.
* ir rápido = fly.
* ir retrasado con el trabajo = be behind in + Posesivo + work.
* ir rumbo a = be on the road to.
* irse = depart, make + departure, quit + Lugar, take + departure, go off, wend + Posesivo + way, leave, go away, take + Posesivo + leave, be gone, head off.
* irse a casa = go + home.
* irse a la cama = retire + at night.
* irse a la porra = go + pear-shaped.
* irse al carajo = go + pear-shaped.
* irse al traste = come + unstuck.
* irse al trasto = go + pear-shaped.
* irse a pique = founder, bite + the dust, give up + the ghost, come + unstuck, go + pear-shaped.
* irse de casa = leave + home.
* irse de la lengua = spill + the beans, shoot + Posesivo + mouth off.
* irse derecho a = make + a beeline for.
* irse de vacaciones = vacation.
* irse inadvertidamente = slip away.
* irse la cabeza = go + bananas.
* írsele a Uno Algo de las manos = get out of + hand.
* írsele la cabeza = go off + Posesivo + head.
* írsele la mano a Uno = overplay + Posesivo + hand.
* irse para siempre = go + forever.
* irse por las ramas = go off + the track, get off + the track, go off on + another track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, wander off + track, wander off + topic.
* irse por la tangente = wander off + track, wander off + topic.
* ir sobre ruedas = go off withouth + a hitch.
* ir sobre seguro = be on secure ground.
* ir tirando = get along + in the world, shuffle along, tick over, muddle along, keep + the wolves from the door.
* ir todavía más lejos = go + a/one step further.
* ir todo bien = be fine.
* ir todo de maravilla = come up + roses.
* ir unido a = go with + the territory (of), come with + the territory (of).
* ir viento en popa = go from + strength to strength, grow from + strength to strength, go + great guns.
* ir volando = hurtle.
* ir y venir = come and go.
* no voy a aguantarlo más = not going to take it any more.
* para que vayamos pensando = food for thought.
* partido de ida = away game.
* persona que va al cine = moviegoer [movie-goer].
* público al que va dirigido = intended audience, subject audience, target audience, targeted audience.
* que van dirigidos hacia el exterior = outbound.
* quién iba a decir entonces que... = little did + Verbo + then that....
* si vamos a eso = for that matter.
* todo ir bien = all + be + well with the world.
* vete a la mierda = fuck off.
* véte al carajo = drop dead!.
* véte al cuerno = drop dead!.
* vete a tomar por culo = fuck off.
* ya ir siendo hora de que = be high time (that/to/for), be about time (that).


AnagramDownload this dictionary
idles
slide

Dizionario inglese-italiano 1.0.012Download this dictionary
IDLES
OZIA. [# AWAY = SPRECA]. GIRA AL MINIMO

Define idles

Translate idles





idles in Chinese | | idles in French | idles in Italian | idles in Spanish | idles in Dutch | idles in Portuguese | idles in German | idles in Russian | idles in Japanese | idles in Greek | idles in Korean | idles in Turkish | idles in Hebrew | idles in Arabic | idles in Swedish