Honneur
L’honneur procède du grec « Honos », qui signifie un «
hommage rendu aux
dieux » après un
combat. L’honneur est une marque de vénération, de considération attachée elle aussi à la
vertu et au mérite. Consécutivement, l’honneur est donc une forme d’
estime dont on jouit après le combat comme une
récompense. Il faut alors comprendre que, pour bénéficier de l’honneur, pour être qualifié d’honorable, il fallait donc avoir combattu. En ce sens, ne rien faire n'était pas un
comportement pouvant être qualifié d'honorable, alors qu'il pourrait l'être à notre époque plus paisible (
patience courageuse, abstention de
revanche, primauté de la
réflexion sur l'
action, refus de faire une chose choquante,
méditation et
contemplation monastiques, etc.).
Pour la suite, voir Wikipédia.org…
honneur
honneur
音标:[Cnœr]
m. 光荣,荣誉;名誉,名声,体面;尊敬,尊重,敬重;节操,贞节,贞操
pl. 敬意,致意,致敬,礼炮,高官显爵,官员等级
loc.prép. enl'~de 为向…表示敬意;sur l'~以…的名誉担保
专业辞典
n.m.
【航海】沿岸避碰航行
近义词
dignité, chasteté, pureté, réputation, vertu, considération, déférence, estime, hommage, fleuron
honneur
音標:[Cnœr]
m. 光榮,榮譽;名譽,名聲,體面;尊敬,尊重,敬重;節操,貞節,貞操
pl. 敬意,致意,致敬,禮炮,高官顯爵,官員等級
loc.prép. enl'~de 為向…表示敬意;sur l'~以…的名譽擔保
專業辭典
n.m.
【航海】沿岸避碰航行
近義詞
dignité, chasteté, pureté, réputation, vertu, considération, déférence, estime, hommage, fleuron
Honneur
Honneur
(m) -s [法]①[旧]敬礼,敬意 ②(纸牌中的)大牌
© 2007 EIMC International Limited, Co.