grip
v.
agarrar, aferrar, asir, empuñar; apretar, prensar, sujetar; agarrarse; cautivar, absorber, fascinar; ser aferrador
s.
agarre, apretón, asidero, asimiento, cogedura, fuerte agarre, sujeción; agarradera; comprensión; bolsa de viaje
grip
Empuñadura, pieza que permite la sujeción de un arma larga o corta con la mano del tirador. También se denomina así al tipo de sujeción del arma con las manos.
grip
v.- controlar | agarrar | estrechar manos | apretar | aferrar | pinzar - s.- empuñadura (armas) | asa | mango | agarre | agarradera | asidero | asimiento | sujeción | apretón | pinzamiento
grip edge
borde anterior
gripper
borde anterior (imprenta) | pinza
grip
s. adherencia; (slang) pastón; pistola; empuñadurav. adherir
grip change
(gym) cambio de presa, cambio de agarre
head grip
jefe de maquinistas
in the grip
paralizado por
loose the grip
perder el control, írse de las manos
grip 1 (n.) = garra, control, dominio
Ex: It is therefore often hard to escape the grip of the official phraseology for fear that, in doing so, the meaning of the material will be altered or lost.
----
*come to + grips with = enfrentarse a, acometer, asumir, entender
----
*escape + the grip of = escaparse del yugo de
----
*get + a grip on = acometer, enfrentarse a, controlar, dominar, entender
----
*get to + grips with = acometer, enfrentarse a, asumir, entender
----
*hold + an iron grip on = mantener un control férreo sobre
----
*iron-fisted grip = control férreo
----
*iron grip = control férreo
----
*lose + Posesivo + grip = perder el control
----
*relax + the grip on = dejar de
----
*tighten + Posesivo + grip on = apretar, estrechar el control, afianzar el dominio sobre, controlar aún más, dominar aún más
----
*tighten + the grip = estrechar el control
grip 2 (v.) = agarrar, asir, sujetar
Ex: The entrance door should be automatic or with a handle easy to grip.