Free Online Dictionary
geler
| Dutch - French | Download this dictionary |
geel
jaune; peureux,, trouillard (argot);...
{
yellow
}
| Test Flight and Aircraft Airworthiness | Download this dictionary |
FREEZE (TO)
geler, givrer
| French-Chinese | Download this dictionary |
geler
音標:[IDle]
v.
使結冰, 凍壞, 凍結
I v.t. 1. 使結冰,使冰凍;[引]使凍得變硬:Le froid gèle l'eau de l'étang. 嚴寒使池水結冰。
2. 凍裂,凍傷:Le froid lui a gelé les pied. 赧寒凍傷了袋子了的腳。
3. 使冷入骨髓:Ce vent m'a gelé. 這股風使我冷入骨髓。
4. [轉,俗]冷淡對待:Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 這個人使上前同他說話的人感到冷冰冰。
II v.i. 1. 結冰:La rivière a gelé. 河結冰了。
2. 凍壞:Les blés ont gelé. 麥子凍壞了。
3. 感到極冷:Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗關上,這裡冷得要命!
III v. impers. Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚結冰了。
Il gèle pierre fendre. 冷得地凍欲裂。
IV se geler v.pr. 1. 結冰,凍得變硬:Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他們身上的濕衣服結冰了。
2. 受冷,挨凍:Ne restez pas dehors à vous geler. 別待在外面挨凍。
geler
(se) vp vt凍;結冰;凍結
近義詞
prendre, se figer , avoir froid, cailler, grelotter, congeler, frigorifier, transir, glacer, paralyser
v.
使結冰, 凍壞, 凍結
I v.t. 1. 使結冰,使冰凍;[引]使凍得變硬:Le froid gèle l'eau de l'étang. 嚴寒使池水結冰。
2. 凍裂,凍傷:Le froid lui a gelé les pied. 赧寒凍傷了袋子了的腳。
3. 使冷入骨髓:Ce vent m'a gelé. 這股風使我冷入骨髓。
4. [轉,俗]冷淡對待:Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 這個人使上前同他說話的人感到冷冰冰。
II v.i. 1. 結冰:La rivière a gelé. 河結冰了。
2. 凍壞:Les blés ont gelé. 麥子凍壞了。
3. 感到極冷:Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗關上,這裡冷得要命!
III v. impers. Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚結冰了。
Il gèle pierre fendre. 冷得地凍欲裂。
IV se geler v.pr. 1. 結冰,凍得變硬:Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他們身上的濕衣服結冰了。
2. 受冷,挨凍:Ne restez pas dehors à vous geler. 別待在外面挨凍。
geler
(se) vp vt凍;結冰;凍結
近義詞
prendre, se figer , avoir froid, cailler, grelotter, congeler, frigorifier, transir, glacer, paralyser
| French-Chinese GBK | Download this dictionary |
geler
音标:[IDle]
v.
使结冰, 冻坏, 冻结
I v.t. 1. 使结冰,使冰冻;[引]使冻得变硬:Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水结冰。
2. 冻裂,冻伤:Le froid lui a gelé les pied. 赧寒冻伤了袋子了的脚。
3. 使冷入骨髓:Ce vent m'a gelé. 这股风使我冷入骨髓。
4. [转,俗]冷淡对待:Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冷冰冰。
II v.i. 1. 结冰:La rivière a gelé. 河结冰了。
2. 冻坏:Les blés ont gelé. 麦子冻坏了。
3. 感到极冷:Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上,这里冷得要命!
III v. impers. Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚结冰了。
Il gèle pierre fendre. 冷得地冻欲裂。
IV se geler v.pr. 1. 结冰,冻得变硬:Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服结冰了。
2. 受冷,挨冻:Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨冻。
geler
(se) vp vt冻;结冰;冻结
近义词
prendre, se figer , avoir froid, cailler, grelotter, congeler, frigorifier, transir, glacer, paralyser
v.
使结冰, 冻坏, 冻结
I v.t. 1. 使结冰,使冰冻;[引]使冻得变硬:Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水结冰。
2. 冻裂,冻伤:Le froid lui a gelé les pied. 赧寒冻伤了袋子了的脚。
3. 使冷入骨髓:Ce vent m'a gelé. 这股风使我冷入骨髓。
4. [转,俗]冷淡对待:Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冷冰冰。
II v.i. 1. 结冰:La rivière a gelé. 河结冰了。
2. 冻坏:Les blés ont gelé. 麦子冻坏了。
3. 感到极冷:Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上,这里冷得要命!
III v. impers. Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚结冰了。
Il gèle pierre fendre. 冷得地冻欲裂。
IV se geler v.pr. 1. 结冰,冻得变硬:Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服结冰了。
2. 受冷,挨冻:Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨冻。
geler
(se) vp vt冻;结冰;冻结
近义词
prendre, se figer , avoir froid, cailler, grelotter, congeler, frigorifier, transir, glacer, paralyser
| Méhrpooya Assistant de Conjuguer (Version Finale) | Download this dictionary |
geler
| conjugaison des temps simples | caractéristique: Groupe 1, transitif, intransitif, pronominal , [NB] les verbes en [-ecer, -emer, -eper, -erer, -eser, -ever, -evrer] ont un [e] muet à l'avant-dernière syllabe de l'infinitif, comme lever. ces verbes changent leur [e] muet en un [è] ouvert devant une syllabe muette y compris devant les termisons [erai... erais] du futur et du conditionnel. par exemple : je pèse, je pèserai.
Indicatif Présent :
Indicatif Présent :
je (j') gel
te (t') gèle
il / elle gèles
nous gèle
vous gelons
ils / elles gelez
Indicatif Imparfait:
te (t') gèle
il / elle gèles
nous gèle
vous gelons
ils / elles gelez
je (j') gèlent
te (t') gelais
il / elle gelais
nous gelait
vous gelions
ils / elles geliez
Indicatif Passé Simple:
te (t') gelais
il / elle gelais
nous gelait
vous gelions
ils / elles geliez
je (j') gelaient
te (t') gelai
il / elle gelas
nous gela
vous gelâmes
ils / elles gelâtes
Indicatif Futur Simple:
te (t') gelai
il / elle gelas
nous gela
vous gelâmes
ils / elles gelâtes
je (j') gelèrent
te (t') gèlerai
il / elle gèleras
nous gèlera
vous gèlerons
ils / elles gèlerez
Subjonctif Présent:
te (t') gèlerai
il / elle gèleras
nous gèlera
vous gèlerons
ils / elles gèlerez
que je (j') gèleront
que te (t') gèle
qu'il / elle gèles
que nous gèle
que vous gelions
qu'ils / elles geliez
Subjonctif Imparfait:
que te (t') gèle
qu'il / elle gèles
que nous gèle
que vous gelions
qu'ils / elles geliez
que je (j') gèlent
que te (t') gelasse
qu'il / elle gelasses
que nous gelât
que vous gelassions
qu'ils / elles gelassiez
Conditionnel Présent:
que te (t') gelasse
qu'il / elle gelasses
que nous gelât
que vous gelassions
qu'ils / elles gelassiez
je (j') gelassent
te (t') gèlerais
il / elle gèlerais
nous gèlerait
vous gèlerions
ils / elles gèleriez
Participe Passé:
te (t') gèlerais
il / elle gèlerais
nous gèlerait
vous gèlerions
ils / elles gèleriez
singulier masculin: gèleraient
singulier féminin: gelé
pluriel masculin: gelée
pluriel féminin: gelés
Participe Présent:
singulier féminin: gelé
pluriel masculin: gelée
pluriel féminin: gelés
gelées
Impératif:
gelant
gèle
gelons
| Copyright © Saïd Méhrpooya / www [point] mehrpooya [point] info |
gèle
gelons
| geler in English | geler in Italian | geler in German | geler in Greek | geler in Turkish | geler in Arabic | geler in Croatian | geler in Bulgarian | geler in Finnish | geler in Farsi | geler in Latin | geler in Malay
You think you have ethics...
Take the survey NOW!
