głos

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


Wikipedia English The Free EncyclopediaDownload this dictionary
Glos
Glös is the name of an American indie rock band.Glos' is also the last name of Michael Glos, the German Minister for Economics and Technology since Nov. 2005, as well as an abbreviation for the English county of GloucestershireGlos is a commune of the Calvados département in the Basse-Normandie région in France. Its postal code is 14100. The INSEE code is 14303.Population: 924Area: 12.93 km²Density: 71.46/km²Altitude: 64 mCanton: Lisieux
See more at Wikipedia.org...
 
Glös
Side-project of indie-rock musicians and siblings Keeley Davis and Maura Davis, along with friend Cornbread Compton.
See more at Wikipedia.org...
 
Gloucestershire
Gloucestershire (pronounced ; GLOSS-ter-sher) is a county in South West England. The county comprises part of the Cotswold Hills, part of the flat fertile valley of the River Severn, and the entire Forest of Dean.The county town is the city of Gloucester, and other principal towns include CheltenhamStroudCirencester, and Tewkesbury.When considered as a ceremonial county, Gloucestershire borders the preserved county of Gwent in Wales, and in England the ceremonial counties of HerefordshireWorcestershireWarwickshireOxfordshireWiltshireSomerset and Bristol.
See more at Wikipedia.org...

This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License

Wikipedia în limba română - enciclopedia liberăDownload this dictionary
Gloucestershire

© Acest articol foloseşte material din Wikipedia® şi este licenţiat sub Licenţa GNU pentru Documentaţie liberă

Victors - DEX-98Download this dictionary
GLOS
elem. v. gloso-.
 
GLOS-
elem. v. gloso-.

Copyright © 2004-2007 DEX online

Victors - Dicţionar de neologismeDownload this dictionary
GLOS(O)-
-glos(ă), -glosie /GLOT(O)-, -glot elem. limbă, vorbire. (fr. glos/o/-, -glosse, -glossie, glott/o/-, -glotte, cf. gr. glossa, glotta)

Copyright © 2004-2007 DEX online
Dictionario Interlingua-PoloneseDownload this dictionary
parola
rzecz. (1). słowo, wyraz
le parola de Deo - słowo boże; parola currente - potoczny wyraz, obiegowy wyraz; nove parola - nowe słowo, neologizm; parola disobligante - nieuprzejmy wyraz; parola indecente - nieprzyzwoity wyraz; parola injuriose - obelżywe słowo; parola componite/composite - wyraz złożony; parola de honor - słowo honoru; enigma de parolas cruciate - krzyżówka; parolas cruciate - krzyżówka; parola interrogative - wyraz pytajny; parola final - końcowe słowo; parola favorite - ulubione słowo; le poter del parola - potęga słowa; homine de parola - słowny człowiek; tener/mantener su parola - dotrzymywać słowa; ordine/ordinantia/ordination de parolas - porządek słów; formation de parolas - słowotwórstwo; parola per/pro - wyraz na (określenie czegoś); familia de parolas - rodzina wyrazów; joco de parolas - gra słów; querela de parolas - sprzeczka słowna; cascada de parolas - kaskada słów; le ultime parola del scientia - ostatni krzyk nauki; in poc/pauc/duo parolas - w paru słowach, w dwóch słowach; per/in/con altere parolas - innymi słowy; in le plus large senso del parola - w szerszym znaczeniu słowa; biber le parolas de un persona - spijać komuś słowa z warg; pesar su parolas - ważyć swoje słowa; dar le parola - dać słowo; complir su parola - dotrzymywać słowa; diriger le parola a un persona - skierować do kogoś swoje słowa; violar le parola - naruszyć słowo; fluvio/abundantia/fluxo - rzeka / obfitość słów; haber le dono del parola - mieć dar słowa;
(2). mowa, przemowa, głos
conceder le parola a - udzielić głosu; derecto de parola - prawo głosu; facilitate de parola - łatwość wyrażania; organo del parola - organ mowy; facer uso del parola - zrobić użytek ze słowa; prender le parola - zabrać głos; demandar le parola - poprosić o głos; haber le parola - mieć głos; retirar le parola a - zabrać komuś głos; perder le parola - stracić głos; perdita del parola - utrata głosu
Synonimy: promissa, voto; verbo, vocabulo, glossa


Define głos

Translate głos





| głos in English | głos in French | głos in Italian | głos in Dutch | głos in Portuguese | głos in German | głos in Russian | głos in Hebrew | głos in Polish | głos in Hungarian | głos in Czech | głos in Latvian | głos in Norwegian | głos in Romanian | głos in Swedish | głos in Macedonian