from

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


BabylonEnglish Russian dictionaryСкачать словарь
from
предл. из, с, от, судя по


English Russian Lingvistica dictionaryСкачать словарь
from
(p) из; от; с

English Russian MuellerСкачать словарь
from
prep. 1. указывает на пространственные отношения от, из, с (передается тж. приставками); from Leningrad - из Ленинграда; where is he coming from? - откуда он?; we are two hours journey from there - мы находимся в двух часах пути оттуда; we were 50 km from the town - мы были в 50 км от города 2. указывает на отправную точку, исходный пункт, предел с, от; from the beginning of the book - с начала книги; from floor to ceiling - от пола до потолка; from end to end - из конца в конец; you will find the word in the seventh line from the bottom (of the page) - вы найдете это слово в седьмой строке снизу; from ten to twenty thousand - от десяти до двадцати тысяч; from my point of view - с моей точки зрения 3. указывает на временные отношения с, от, из; from the (very) beginning - с (самого) начала; from the beginning of the century - с начала века; from a child - с детства; from before the war - с довоенного времени; from now on - с этих пор, отныне; beginning from Friday week - начиная с будущей пятницы; from dusk to dawn - от зари и до зари; from six a. m. - с шести часов утра; from beginning to end - от начала до конца 4. указывает на отнятие, изъятие, вычитание, разделение и т. п. у, из, с, от; take the knife from the child - отнимите нож у ребенка; take ten from fifteen - вычтите десять из пятнадцати; to exclude from the number - исключить из числа; she parted from him at the door - она рассталась с ним у дверей; they withdrew the team from the match - команда не была допущена к соревнованиям 5. указывает на освобождение от обязанностей, избавление от опасности и т. п. от; to hide from smb. - спрятаться от кого-л.; to release from duty - воен. сменить на посту, заступить в наряд; he was excused from digging - он был освобожден от тяжелых земляных работ; he was saved from ruin - он был спасен от разорения; prevent him from going there - не пускайте его туда 6. указывает на источник, происхождение от, из, по; I know it from papers - я знаю это из газет; to speak (to write down) from memory - говорить (записывать) по памяти; I heard it from his own lips - я слышал это из его собственных уст 7. указывает на причину действия от, из; to suffer from cold - страдать от холода; he died from blood-poisoning - он умер от заражения крови; to act from good motives - действовать из добрых побуждений; to be shy from nature - быть от природы застенчивым 8. указывает на различие от, из; to tell real silk from its imitation - отличить натуральный шелк от искусственного; customs differ from country to country - в каждой стране свои обычаи; to do things differently from other people - поступать не так, как все 9. указывает на изменение состояния из, с, от; from being a dull, indifferent boy he now became a vigorous youth - из вялого, апатичного мальчика он превратился в живого, энергичного юношу - from away - from outside - from over - from under

IdiomsСкачать словарь
Better at home than a mile from it
Дома все споро, а вчуже житье хуже
 
Get away from me
Чур меня!; Тьфу-тьфу-тьфу! (Фраза, применяющаяся для того, чтобы оградить себя от сглаза, от «лукавого)

 
What stops you from doing it?
Что вас останавливает? За чем дело стало?

 
What stops you from going on with it?
Что вас останавливает? За чем дело стало?
 
across from
напротив (кого-л., чего-л.)

 
be absent from
отсутствовать на каком-л. мероприятии, которое надо посещать (напр., на собрании, в школе - т.е. на занятиях, но не у себя дома)

 
come from
принадлежать к, происходить из

 
from dawn till dusk
от рассвета до заката

 
from morning till night
с утра до вечера (ночи)

 
from out to out
от одного конца до другого

 
from the cradle
1. с пеленок; с колыбели; 2. прирожденный

 
from this out
отныне; впредь; с этого времени

 
from under one's nose
из-под (чьего-л.) носа

 
from… till
c… до… (о времени)

 
from… to
от… до…; из... до; с... до... (о расстоянии, объеме работы и т.д.)


 
keep away from heat
держать вдали от (источников) тепла; хранить в прохладном месте

 
not to know a B from a battledore
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 
not to know a B from a broomstick
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 
not to know a B from a buffalo
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 
not to know a B from a bull's foot
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 
not to know chalk from cheese
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза

 
not to know what from which
(досл.: не знать, что из чего)
не соображать, что к чему
Пример: I’ve been doing it the whole evening but still can’t understand what from which. - Я делаю это весь вечер, но никак е соображу, что к чему.



 
tear oneself away from
с трудом оторваться от...

 
tell from
отличить (одно) от (другого)


Computer English Russian DictionaryСкачать словарь
From
из; от; с

 
Differ from
отличаться (от…)

 
From… till…
с… до…, от… до…

 
From… to…
от… до…, с… до…
 
Group by from
Сгруппировать по отправителям
 
Hope to Hear from You Soon
надеюсь в скором времени получить от Вас известие (услышать о Вас)


Определить from

Перевести from





from на Китайский | | from на Английский | from на Французский | from на Итальянский | from на Испанский | from на Голландский | from на Португальский | from на Немецкий | from на Японский | from на Greek | from на Корейский | from на Турецкий | from на Иврит | from на Arabic | from на Xорватский | from на Cербский | from на Шведский