fool
г.
баловаться, дурачиться, дурачить, обманывать, одурачивать, морочить
с.
дурак, дура, глупец, шут; кисель
Шут
fool
(n) глупец; дурак; придурок
fool
I 1. n. 1. дурак, глупец; to make a fool of smb. - одурачить кого-л.; to make a fool of oneself - поставить себя в глупое положение, свалять дурака; to play the fool - валять дурака; to play the fool with а. дурачить, обманывать; б. портить 2. шут; every man has a fool in his sleeve - посл. на всякого мудреца довольно простоты; no fool like an old fool - посл. седина в бороду, a бес в ребро; to be a fool for one's pains - напрасно потрудиться Syn: blockhead 2. a. собир. глупый, безрассудный 3. v. дурачить(ся); одурачивать; обманывать - fool about - fool after - fool around - fool away - fool out - fool with II n. кисель; gooseberry fool - крыжовенный кисель со сбитыми сливками
Children and fools cannot lie
Устами младенца глаголит истина
Every man has a fool in his sleeve
На всякого мудреца довольно простоты
Fools rush in where angels fear to tread
Дуракам закон не писан
No fool like an old fool
Нет хуже дурака, чем старый дурак; Старого пса новым фокусам не научишь
To teach a fool is the same as to treat a dead man
Дурака учить - что мёртвого лечить
Travel makes a wise man better
Дорога делает умных людей еще умнее, а дурных - еще дурнее; Ворона за море летала, да лучше не стала
Wise men make proverbs and fools repeat them
Мудрецы сочиняют пословицы, а дураки повторяют их
Words are the wise man's counters and the fool's money
Только дурак верит на слово
be left looking a fool
Синонимы: be left high and dry; be left empty-handed; be duped; be left
остаться с носом; быть обманутым; быть одураченным; остаться ни с чем; остаться с носом
Например:
He did not buy the tickets in time, and now he is left looking a fool. - Он не купил билеты вовремя и теперь остался с носом.
come on a fool's errand
прийти (куда-л.) зря
fool about
1. дурачиться, валять дурака; 2. болтаться без дела, зря болтаться; 3. играть с чем-л. (with); 4. вступать в сексуальную связь (with)
fool's paradise
нереальный мир, мир фaнтазий; призрачное счастье
fools rush in where angels fear to tread
Дураки лезут туда, куда боятся ступить даже ангелы. (Ср.: Дуракам закон не писан. Дуракам закон не писан, если писан - то не читан, если читан - то не понят, если понят - то не так.)
look like a fool
валять дурака; ставить себя в неловкое положение; оставаться в дураках
make a fool of oneself
валять дурака; ставить себя в неловкое положение; оставаться в дураках
make a fool of smb.
делать из кого-л. дурака; ставить кого-л. в неловкое положение; оставлять кого-л. в дураках
nobody's fool
(досл.: «ничейный дурак») 1. умница; 2. малый не промах; 3. губа не дура; 4. (его) не проведешь
Например: I consider myself a smart fool. Don’t be anxious about my future. -
Я считаю себя способным самому о себе позаботиться. Не беспокойтесь о моем будущем.
play the fool
валять дурака