flash
г.
вспыхивать, замелькать, давать отблески, сверкать, быстро промелькнуть, пронестись, блеснуть, прийти в голову
с.
вспышка, яркий свет, мгновение, проблеск
Flash
Слово Flash (флеш) может означать:
Adobe Flash (ранее Macromedia Flash) — программный продукт, позволяющий разрабатывать интерактивные мультимедийные приложения.
Флэш-память — разновидность твердотельной полупроводниковой энергонезависимой перезаписываемой памяти.жаргонное название
фотовспышки.
Флешмоб — форма общественной активности.
Flash — песня группы
Queen с альбома «
Flash Gordon»Flash RAM —
флэш-память — разновидность твердотельной полупроводниковой энергонезависимой перезаписываемой памяти.
Продолжение на Wikipedia.οrg...
flash
(v) вспыхивать; вспыхнуть
(n) вспышка; краткое телеграфное сообщение; яркое проявление
flash
1. n. 1. вспышка, сверкание; a flash of lightning - вспышка молнии 2. вспышка (чувства) - flash of hope 3. очень короткий отрезок времени, мгновение - in a flash 4. собир. внешний, показной блеск 5. собир. воровской жаргон, арго 6. ам. 'в последнюю минуту', короткая телеграмма в газету (посылаемая до подробного отчета); - bulletin flash 7. кин. короткий кадр (фильма); a flash in the pan - осечка; неудача 2. v. 1. сверкать; вспыхивать; давать отблески, отражать; his eyes flashed fire - его глаза метали молнии; to flash a look (a glance, one's eyes) at - метнуть взгляд на; his old art flashed out occasionally - иногда появлялись проблески его прежнего мастерства 2. быстро промелькнуть, пронестись; замелькать; the train flashed past - поезд пронесся мимо 3. осенить, прийти в голову; блеснуть (о догадке); the idea flashed across/into/through my mind, the idea flashed upon me - меня вдруг осенило 4. передавать по телеграфу, рад. и т. п. (известия) 5. собир. выставлять себя напоказ, красоваться; бахвалиться (тж. flash about/around) She keeps flashing that diamond around to show everyone that she is going to be married. - flash back - flash out
as quick as lightning
быстрый как молния; с быстротой молнии, молниеносно, мгновенно, в мгновение ока
Пример: In the stock-exchange deals he had been as quick as a flash at times. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. X) —
В биржевых сделках он, бывало, действовал молниеносно.
Синонимы:
(as) quick as a flash / as thought
flash in the pan
1. осечка; (временная) неудача; неудачная попытка; фиаско; 2. кратковременный успех, не дающий результатов; 3. человек, способный прекрасно работать, но одноразово, кратковременно или только чтобы показать себя
flash it
терпеть неудачу; провалить(ся)
idea flashed across one's mind
кого-л. вдруг осенило
in a flash
(досл.: за момент вспышки)
моментально; очень быстро; в мгновение ока; мигом; в два счета; немедленно
Например:
I'll be there in a flash. —
Я через минуту буду там.
Синонимы:
In the twinkling of an eye (досл.: в моргание глаза) In two shakes of a lamb's tail (досл.: в два вилянья хвоста ягненка)
in the same flash of time
в то же мгновение; в тот же миг