emouvoir
Wikipédia FrançaisDownload this dictionary
Émotion
Une émotion est créatrice d'un changement d'état dans le monde du vivant - émouvoir = mettre en mouvement. Ce changement est vécu physiquement (manifestation de la joie, de la peur, du dégoût, de la colère...). Les émotions prennent leur source dans la région du cerveau appelée amygdale, laquelle joue un rôle clé dans la régulation de nos émotions et la mémoire émotionnelle. Le déclenchement émotionnel est quant à lui lié à un changement dans la manière de vivre une relation ou d'être en relation.

Pour la suite, voir Wikipédia.org…


© Cet article se sert du contenu de Wikipédia® et est autorisé sous les termes de la Licence de Documentation libre GNU
French-ChineseDownload this dictionary
emouvoir
émouvoir
音標:[emuvwar][semuvwar]
v.t. 使感動,使激動,擾亂,使心煩意亂,使震驚
[但過去分詞為ému] I v.t. 1. [書]使動,搖動:Un souffle de vent émouvait les feuilles de arbres. 一陣微風吹動了樹葉。
2. [古]激起,引起:émouvoir une querelle 激起一場爭吵
3. 使感動,使激動:J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation. 我被他的忘我精神感動得熱淚盈眶。
II s'émouvoir v.pr. 1. 動,搖動,動盪:La mer s'émeut. 海在翻騰。
2. 感動,激動:s'émouvoir l'extrême 極為感動,萬分激動
sans s'émouvoir le moins du monde 無動於衷

近義詞
aller droit au cœur , apitoyer, attendrir, bouleverser, ébranler, émotionner, frapper, impressionner, remuer, retourner
 
émouvoir
音標:[emuvwar][semuvwar]
v.t. 使感動,使激動,擾亂,使心煩意亂,使震驚
[但過去分詞為ému] I v.t. 1. [書]使動,搖動:Un souffle de vent émouvait les feuilles de arbres. 一陣微風吹動了樹葉。
2. [古]激起,引起:émouvoir une querelle 激起一場爭吵
3. 使感動,使激動:J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation. 我被他的忘我精神感動得熱淚盈眶。
II s'émouvoir v.pr. 1. 動,搖動,動盪:La mer s'émeut. 海在翻騰。
2. 感動,激動:s'émouvoir l'extrême 極為感動,萬分激動
sans s'émouvoir le moins du monde 無動於衷

近義詞
aller droit au cœur , apitoyer, attendrir, bouleverser, ébranler, émotionner, frapper, impressionner, remuer, retourner

French-Chinese GBKDownload this dictionary
emouvoir
émouvoir
音标:[emuvwar][semuvwar]
v.t. 使感动,使激动,扰乱,使心烦意乱,使震惊
[但过去分词为ému] I v.t. 1. [书]使动,摇动:Un souffle de vent émouvait les feuilles de arbres. 一阵微风吹动了树叶。
2. [古]激起,引起:émouvoir une querelle 激起一场争吵
3. 使感动,使激动:J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation. 我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。
II s'émouvoir v.pr. 1. 动,摇动,动荡:La mer s'émeut. 海在翻腾。
2. 感动,激动:s'émouvoir l'extrême 极为感动,万分激动
sans s'émouvoir le moins du monde 无动于衷

近义词
aller droit au cœur , apitoyer, attendrir, bouleverser, ébranler, émotionner, frapper, impressionner, remuer, retourner
 
émouvoir
音标:[emuvwar][semuvwar]
v.t. 使感动,使激动,扰乱,使心烦意乱,使震惊
[但过去分词为ému] I v.t. 1. [书]使动,摇动:Un souffle de vent émouvait les feuilles de arbres. 一阵微风吹动了树叶。
2. [古]激起,引起:émouvoir une querelle 激起一场争吵
3. 使感动,使激动:J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation. 我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。
II s'émouvoir v.pr. 1. 动,摇动,动荡:La mer s'émeut. 海在翻腾。
2. 感动,激动:s'émouvoir l'extrême 极为感动,万分激动
sans s'émouvoir le moins du monde 无动于衷

近义词
aller droit au cœur , apitoyer, attendrir, bouleverser, ébranler, émotionner, frapper, impressionner, remuer, retourner

Babylon French English dictionaryDownload this dictionary
émouvoir
v. move, touch; stir, disturb; affect

ADO FRENCH GERMAN DictionaryDownload this dictionary
émouvoir
aufregen;erregen;erschüttern;rühren


| emouvoir in English | emouvoir in French | emouvoir in Italian | emouvoir in German | emouvoir in Greek | emouvoir in Turkish | emouvoir in Bulgarian | emouvoir in Finnish | emouvoir in Farsi