ease
v.
aliviar, alivianar, desahogar; facilitar, simplificar; aflojar
s.
facilidad, comodidad, desembarazo, desempacho, desenfado, desenvoltura, holgura, reposo, soltura
ease
v.- tranquilizar | aliviar | relajar | amainar | facilitar | aflojar | dejar salir | encajar con facilidad | empatar con facilidads.- facilidad
dis-ease
in-disposición
ease up
aflojar, amainar, tomarse las cosas con calma
ill at ease
incómodo
life of ease
vida desahogada
ease 1 (n.) = facilidad
Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.
----
*ease of installation = facilidad de instalación
----
*ease of reading = facilidad de lectura
----
*ease of use = facilidad de uso
----
*for ease of = para hacer más fácil
----
*for ease of + Nombre = para su fácil + Nombre
ease 2 (n.) = tranquilidad
Ex: Reaching such a point of ease may be a long haul with some children.
----
*at ease = a gusto, confortable
----
*be at ease = sentirse a gusto, sentirse confortable, encontrarse a gusto, encontrarse confortable
----
*unease = malestar, incomodidad
ease 3 (v.) = facilitar
Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
----
*ease + pressure = aliviar la presión
----
*ease + tension = relajar la tensión
----
*situation + ease = situación + mejorar
ease1
(n.) = facilidad
Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.
----
* ease of installation = facilidad de instalación
* ease of reading = facilidad de lectura
* ease of use = facilidad de uso
* for ease of = para hacer más fácil
* for ease of + Nombre = para su fácil + Nombre
ease2
(n.) = tranquilidad
Ex: Reaching such a point of ease may be a long haul with some children.
----
* at ease = a gusto, cómodo, confortable
* be at ease = sentirse a gusto, sentirse confortable, encontrarse a gusto, encontrarse confortable
* ill-at-ease = molesto, incómodo, inquieto, intranquilo, violento
* put + Nombre + at ease = calmar, sosegar, tranquilizar, hacer que Alguien se sienta a gusto
* unease = malestar, incomodidad
ease3
(v.) = facilitar, mejorar
Ex: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.
----
* ease + Reflexivo + in = introducirse poco a poco, acomodarse
* situation + ease = situación + mejorar
ease4
(v.) = aliviar, calmar, tranquilizar
Ex: Ulysses uses words to comfort and lull his mariners, to ease all minds about the hard decision he has made and to persuade all that his choice to leave is correct.
----
* ease + pressure = aliviar la presión
* ease + tension = relajar la tensión