Bevis
Bizonyítás
disprove
رد کردن ،ردکردن ،اثبات کذب چيزى را کردن
قانون ـ فقه : تکذيب کردن
infirmer
1370; lat. jurid. infirmare, proprt «affaiblir», de infirmus. =>Infirme.vâž goft-an
xor-âb kardan( e âvand e digar i)
réfuter
Lat. refutare, de re, et futare, arguer, que les étymologistes latins rattachent à un radical latin fut, dans futire, futilis (=> FUTILE)
+
From the Latin refutare, meaning "to repel, repress or disprove." The verb confutare was also used with similar meaning, giving rise to our word "confute," which is synonymous with the first meaning of "refute." The Latin words used the prefixes re- and con- as intensifiers on the stem -futa-, which probably derives from Proto-Indo-European *bhau "to knock off." In the Germanic languages, *bhau gave rise to several words associated with assault or disagreement: "beat," "lambaste" and "rebut." The concept of "knocking off" also took another route, and became associated with the blunt end of an object—from which we can derive various meanings of our word "butt."1 be pâin "usage 1" be negarid ! ; eng. disprove
nešân dâdan e kâsti/nâdorosti ye âvand/gozâre
bâ borhân rad kardan
+
Usage 1: The older, stronger meaning implies some demonstration of falsity in another person's argument. The weaker usage evolved in the 1960s, and implies only vigorous disagreement, without any burden of proof. The widespread use of "refute" in this second sense has been accepted by many dictionaries; but some, including the Oxford English Dictionary, still describe the second use as "erroneous,"
+
I have put the argument here to remind te reasder that philosophical theories, if they are important, can generally be revived in a new form after being refuted as originally stated. Refutations are seldom final; in most cases, they are only a prelude to further refinement.
(B. RUSSELL, History of Western Philosophy, p. 69)
2
rad kardan
pas/vâ rând/zad-an
bar taraf kardan
disprove
janggal, menyanggah, menyangkal