crown
v.
couronner
n.
couronne cercle de métal déposé sur la tête comme signe de royauté, souveraineté; diadème; coiffe ou parure décorative (porté sur la tête); tête, sommet; cime; apogée; crête; partie de la dent qui sort de la gencive; capsule métallique dont on entoure une dent plombée pour la consolider (ou y déposer un bridge); ancienne pièce de monnaie de l'Angleterre
Crown
Couronne
crown
crown1 [kraLn] n
(a)couronne f (de fleurs, d'or);
the martyr's crown, la couronne du martyre;
the crown of thorns, la couronne d'épines;
(b)the crown or crown, la Couronne (symbole de l'État monarchique);
crown lands or estates, terres domaniales ou appartenant à la Couronne;
crown prince, prince héritier;
the crown jewels, les joyaux mpl de la Couronne;
(c)Fig couronnement m (de la vie); comble m (des bonheurs, des malheurs);
(d)(of tooth, natural and artificial) couronne f;
(e)Arch couronne f (de cinq shillings);
Br half a crown, une demi-couronne;
(f)(highest part) clef f (d'une voûte); bombement m (d'un pont, d'une chaussée); cime f (d'un arbre); crête f (de colline); faîte m (de toit); diamant m (d'ancre); voûte f (de fourneau);
Aut to drive on the crown of the road, conduire sur l'axe de la route;
(g)(of hat) fond m.
crown2
1vt
(a)couronner (quelqu'un, la tête de quelqu'un,) (with, de);
to crown someone king, couronner quelqu'un, roi;
they crowned her head with a garland of flowers, ils lui ont couronné la tête d'une guirlande de fleurs;
(b)Fig combler, couronner (le bonheur etc de quelqu'un,); récompenser (les efforts de quelqu'un,);
Br F to crown it all, pour comble de malheur;
(c)(be at summit of) couronner;
the woods that crown the hill, les bois qui couronnent la colline;
(d)(in dentistry) couronner (une dent etc);
(e)(in roadbuilding) bomber (une route);
(f)(at draughts) to be crowned, aller à dame.
2vi (of road etc) bomber.
CROWN
COURONNE
crown
cime