coat
г.
покрывать, крыть, обмазать, облицовывать
с.
пальто
coat
(n) пальто
coat
1. n. 1. пиджак; мундир; френч; китель - Eton coat - tail coat - clawhammer coat - morning coat - coat and skirt 2. верхнее платье, пальто; to take off one's coat - снять пальто 3. мех, шерсть; редк. шубка (животного); оперение (птицы) 4. слой, покров; coat of snow - снеговой покров; coat of paint - слой краски; coat of dust - слой пыли 5. анат. оболочка, плева 6. тех. облицовка, обшивка; обкладка; грунт - coat of arms - coat of mail to dust a man's coat (for him) вздуть, отколотить кого-л. to take off one's coat приготовиться к драке {см. тж. coat 2} to take off one's coat to (the) work горячо взяться за работу to turn one's coat менять свои убеждения, взгляды; переходить на сторону противника 2. v. 1. покрывать (краской и т. п.); his tongue is coated - у него язык обложен 2. облицовывать
cut one's coat according to one's cloth
(досл.: урезать чье-то пальто до ткани)
жить по средствам, урезывать себя; ? по одёжке протягивать ножки
Пример: He was fired and so we had to cut our coat according to our cloth. - Он был уволен, и поэтому нам пришлось жить на одну лишь его зарплату.
Синоним:
live within one's means
shape a coat for the moon
заниматься прожектерством
trail one's coat
(досл.: волочить чьё-то пальто)
держаться вызывающе, лезть в драку; быть воинственно настроенным; нарывается на неприятности
Пример:
As we listened to the stranger's allegations, we formed the opinion that he was just trailing his coat, so we refused to be drawn into argument. —
Слушая, что говорит незнакомец, мы решили, что он просто лезет на рожон, и постарались уклониться от спора.