Casserole
In
cooking a casserole, from the
French for "sauce pan," is a large, deep pot or dish used both in the oven and as a serving dish. In the mid-twentieth century, the word also came to be used for the food cooked and served in such a dish. These foods usually consist of vegetables and sometimes meat, pasta, or rice cooked slowly in sauce or other liquid, and may be served as a main course or a side dish. Casseroles tend to be thicker than
stews and
soups, thick enough to be served on a plate and eaten with a fork.
See more at Wikipedia.org...
Casserole
Topf
Ein Topf oder Kochtopf ist ein Gefäß zum Garen von Speisen. In Zusammensetzung mit anderen Begriffen gibt es weitere Bedeutungen wie
Blumentopf,
Auspufftopf oder
Nachttopf. Kochtöpfe bestehen heute aus
Metallen wie
Eisen,
Gusseisen oder
Stahl,
Aluminium seltener aus
Messing oder
Kupfer, da sie die von der offenen
Flamme oder der
Heizplatte erzeugte
Wärme gut leiten, auf die Speisen übertragen und überschüssige Wärme ableiten müssen.In der Antike und im Mittelalter wurden auch Kochtöpfe aus
Keramik hergestellt, weil Metalltöpfe für die einfache Bevölkerung unerschwinglich waren. Diese Tradition blieb im modernen
Römertopf erhalten. Früher wurden auch Töpfe aus
Speckstein hergestellt, dieses Gestein wurde deswegen auch Topfstein genannt.
Mehr unter Wikipedia.org...
Pan (voorwerp)
Een pan is een gebruiksvoorwerp waar in iets gekookt of gebakken kan worden. Het woord pan verschilt van betekenis tussen Nederland en Vlaanderen: in Vlaanderen verstaat men daar uitsluitend een
koekenpan onder (het overige kookgerei noemt men pot), in Nederland elk voorwerp waarin voedsel gekookt of gebraden wordt.
Zie meer op Wikipedia.org...
キャセロール
キャセロール(casserole,
フランス語でシチューの鍋の意)は、家禽類や猟の獲物などの硬い
肉を野菜や調味料と共にとろ火で煮込んだ料理のこと。
野菜のみのものもある。この料理に使われる鍋はキャセロール・ディッシュ、あるいは単にキャセロールと呼ばれ、ぴったりとしたふたをもち、
オーブンや
暖炉を用いて調理する。また、
北米の、刻んだ野菜や肉、
パスタ、
米、
チーズなどを
キャンベル・スープ・カンパニー社の濃縮
スープなどと混ぜ合わせ、耐熱容器に入れてオーブンで焼いた家庭料理の総称である。料理用語のen casserole(
仏)は「調理に利用した容器のままテーブルに運ばれた」の意をもつ。北米でキャセロールに人気が出た理由として、
20世紀初頭に安価な耐熱容器が国内で大量生産されるようになったこと、第一次世界大戦中に食料が一部配給制になって節約が奨励され、キャセロール料理で冷蔵庫整理や比較的高価な肉などを節約できたこと、また、
1916年にキャンベル社が「Helps for the Hostess(奥様への助け)」という小冊子で
クリームソースなどを手作りする代わりに自社のスープの缶詰を使うことを提案したことが挙げられる。実際、キャンベル社のクリームスープを使ったキャセロールはホワイトソースの
グラタンとやや似ていなくもない。
1929年に始まった
世界恐慌も、キャセロール人気に拍車をかけた。北米では今日も気取りのない家庭の味として親しまれており、一品持ち寄りパーティー(ポットラック、potluck)にも人気がある。なお、
ミネソタ州ではホット・ディッシュ()と呼ばれる。
Wikipedia.orgをもっと見ると…