bajada

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


Wikipedia English The Free EncyclopediaDownload this dictionary
Alluvial fan
An alluvial fan is a fan-shaped deposit formed where a fast flowing stream flattens, slows, and spreads typically at the exit of a canyon onto a flatter plain. A convergence of neighboring alluvial fans into a single apron of deposits against a slope is called a bajada, or compound alluvial fan.
See more at Wikipedia.org...

This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License

BabylonSpanish English dictionaryDownload this dictionary
bajada (f)
n. slope; descent; degradation, reduction (in size, amount, etc.)


A Spanish -> English Dictionary (Granada University, Spain), 7.7Download this dictionary
bajada
= depression, downturn, droop, descent, fall.
Ex: When one is in place, the depression of a lever causes it to be photographed onto the next blank space.
Ex: Part of the trend towards declining conference attendance results from the downturn in the economy = Parte de la tendencia hacia el descenso de la asistencia a los congresos es consecuencia de la caída de la economía.
Ex: This article describes a study undertaken in Brazil to investigate the phenomenon of the droop at the end of the graph demonstrating Bradford's law which corresponds to the journals of low productivity.
Ex: The street-smart kid's descent into crime and heroin addiction is now too familiar a story.
Ex: There has been a rapid increase in the number and costs of science, technology and medicine scholarly titles in recent years, and a fall in subscriptions.
----
* bajada de tensión = sag.
* constante de bajada = slope constant.
* lista de bajada = drop-down list.
* menú de bajada = pull-down menu, drop-down menu.
* subidas y bajadas = highs and lows.

 
bajar
= come + downstairs, drop, go down, lower, walk down, ebb, subside, move down, come down, wind + Nombre + down, coast, freewheel.
Nota: Generalmente en bicicleta sin pedalear o automóvil sin en el motor en marcha.
Ex: Meanwhile the journeymen, who had just gone to bed, hearing the row quickly got up again, came downstairs and then shoved me out of the door.
Ex: The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.
Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.
Ex: When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket.
Ex: Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.
Ex: Subsequently, library development stalled as cultural interaction ebbed from classical levels.
Ex: Her agitation subsided suddenly.
Ex: Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up.
Ex: Costs are likely to be high but they will only come down as the system moves into the mass market.
Ex: Not the least of the ironies of this venture is that going ahead with it is as full of hazard as winding it down abruptly.
Ex: Pushing our bicycles up a very steep hill one sunny morning, two men on bicycles coasted down the hill and passed us.
Ex: His vehicle freewheeled backwards down a hill and collided with another vehicle heading up the hill.
----
* bajar a Alguien del pedestal = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal, cut + Nombre + down to size.
* bajar de categoría = demote.
* bajar de precio = come down in + price.
* bajar el listón = lower + the bar.
* bajar el nivel = lower + the bar.
* bajar el precio = lower + price.
* bajar la calidad = lower + standards.
* bajar la guardia = lower + Posesivo + guard.
* bajar la moral = lower + morale.
* bajar la voz = lower + Posesivo + voice.
* bajarle los humos a Alguien = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal, cut + Nombre + down to size, take + the wind out of + Posesivo + sails.
* bajar los precios = roll back + prices.
* bajar mucho = go way down.
* bajarse de = get off.
* bajarse del tren = get off + the train.
* hacer bajar = force down.
* subir y = move up and/or down.


Define bajada

Translate bajada





bajada in Chinese | | bajada in French | bajada in Italian | bajada in Spanish | bajada in German | bajada in Russian | bajada in Japanese | bajada in Korean | bajada in Turkish | bajada in Hebrew