Alluvial fan
An alluvial fan is a
fan-shaped
deposit formed where a fast flowing
stream flattens, slows, and spreads typically at the exit of a
canyon onto a flatter
plain. A convergence of neighboring alluvial fans into a single apron of deposits against a slope is called a bajada, or compound alluvial fan.
See more at Wikipedia.org...
bajada (f)
n.
slope; descent; degradation, reduction (in size, amount, etc.)
bajada
= depression, downturn, droop, descent, fall.
Ex: When one is in place, the depression of a lever causes it to be photographed onto the next blank space.
Ex: Part of the trend towards declining conference attendance results from the downturn in the economy = Parte de la tendencia hacia el descenso de la asistencia a los congresos es consecuencia de la caída de la economía.
Ex: This article describes a study undertaken in Brazil to investigate the phenomenon of the droop at the end of the graph demonstrating Bradford's law which corresponds to the journals of low productivity.
Ex: The street-smart kid's descent into crime and heroin addiction is now too familiar a story.
Ex: There has been a rapid increase in the number and costs of science, technology and medicine scholarly titles in recent years, and a fall in subscriptions.
----
* bajada de tensión = sag.
* constante de bajada = slope constant.
* lista de bajada = drop-down list.
* menú de bajada = pull-down menu, drop-down menu.
* subidas y bajadas = highs and lows.
bajar
= come + downstairs, drop, go down, lower, walk down, ebb, subside, move down, come down, wind + Nombre + down, coast, freewheel.
Nota: Generalmente en bicicleta sin pedalear o automóvil sin en el motor en marcha.
Ex: Meanwhile the journeymen, who had just gone to bed, hearing the row quickly got up again, came downstairs and then shoved me out of the door.
Ex: The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.
Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision.
Ex: When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket.
Ex: Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?.
Ex: Subsequently, library development stalled as cultural interaction ebbed from classical levels.
Ex: Her agitation subsided suddenly.
Ex: Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up.
Ex: Costs are likely to be high but they will only come down as the system moves into the mass market.
Ex: Not the least of the ironies of this venture is that going ahead with it is as full of hazard as winding it down abruptly.
Ex: Pushing our bicycles up a very steep hill one sunny morning, two men on bicycles coasted down the hill and passed us.
Ex: His vehicle freewheeled backwards down a hill and collided with another vehicle heading up the hill.
----
* bajar a Alguien del pedestal = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal, cut + Nombre + down to size.
* bajar de categoría = demote.
* bajar de precio = come down in + price.
* bajar el listón = lower + the bar.
* bajar el nivel = lower + the bar.
* bajar el precio = lower + price.
* bajar la calidad = lower + standards.
* bajar la guardia = lower + Posesivo + guard.
* bajar la moral = lower + morale.
* bajar la voz = lower + Posesivo + voice.
* bajarle los humos a Alguien = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal, cut + Nombre + down to size, take + the wind out of + Posesivo + sails.
* bajar los precios = roll back + prices.
* bajar mucho = go way down.
* bajarse de = get off.
* bajarse del tren = get off + the train.
* hacer bajar = force down.
* subir y = move up and/or down.