artimaña (f)
n.
trap
artimaña
= ruse, stalking horse, trick, gaff, wheeze.
Ex: The library did not burn and the purchase of Thomas Jefferson's library as a replacement was a ruse to help pay the former President's debts.
Ex: Legalism and pragmatism were the intellectual stalking horses that contributed most to the victory of economic interest over human concerns in this case.
Ex: But if variable-length keys are not supported by a data base, various tricks are often necessary to provide access to the library data which has inherently variable-length keys.
Ex: There are magicians that choose not to work with gaffs of any type because they want to take magic in new directions.
Ex: Last year's profits were more than halved, so the company has come up with a clever wheeze.
----
* artimañas = crafty ways, trickery, bag of tricks.