In
music, articulation refers to the direction or performance technique which affects the transition or continuity on single, or between multiple
notes or
sounds. There are many different forms of articulation, each having a different effect on how the note is played, whether short or long, hard or soft, or varying. Some articulation marks include the
slur,
phrase mark,
staccato,
staccatissimo,
accent, sforzando, rinforzando, and
legato. (Cooper 1985, glossary) In this image, the articulations shown are staccato, stacatissimo, accent, sforzando, and tenuto, respectively.
See more at Wikipedia.org...
Artykulacja w
muzyce to sposób wydobycia i kształtowania
dźwięku. W skład artykulacji wchodzi także
frazowanie. Artykulacja nadaje utworowi muzycznemu odpowiedni wyraz i dopełnia go pod względem technicznym.Istnieje szereg określeń artykulacyjnych, niektóre z nich mają charakter uniwersalny, inne są charakterystyczne dla danego
instrumentu.Oto niektóre ze znaków artykulacyjnych:
Staccato - skracanie dźwięków, mniej więcej o połowę ich wartości, poprzez ostre ich wydobywanie i oddzielanie od siebie. Wiąże się to z inną techniką gry. Na przykład na
fortepianie klawisz jest uderzany palcem przy jednoczesnym, raptownym podniesieniu nadgarstka.
spiccato - podobne do staccato, lecz jeszcze krótsze i ostrzejsze. portato - sposób artykulacji pośredni między staccato a legato: dźwięki grane są oddzielnie, ale nie ostro, muzycy używają określenia, że są kładzione albo: przenoszone (z wł. portare 'nosić').
legato - dźwięki grane są płynnie, w sposób maksymalnie łączny między sobąarco - dla
instrumentów smyczkowych oznacza wykonanie przez pocieranie strun
smyczkiempizzicato - dla instrumentów smyczkowych wydobycie dźwięku przez szarpnięcie struny palcemcon legno - dla instrumentów smyczkowych wydobycie dźwięku przez uderzenie struny drzewcem
smyczka.
flażolet - dla instrumentów smyczkowych,
gitary i
harfy: lekkie dotknięcie struny w odpowiednim miejscu, a dla
aerofonów: odpowiednie przedęcie; zmienia się wówczas wysokość i barwa dźwiękucon sordino - z tłumikiem; dla instrumentów smyczkowych oznacza założenie tłumika na
podstawek, dla aerofonów - włożenie go do czary głosowej; dla fortepianu i
pianina - użycie (jeśli to możliwe) środkowego pedałusenza sordino - bez tłumika Inne określenia opisujące charakter utworu i sposób interpretacji:agitato - niespokojnie, burzliwieanimato - z ożywieniemapassionato - gwałtownie
arpeggio - harfowo (niejednoczesne wykonanie akordu, jego składniki są grane szybko w górę lub w dół po kolei)cantabile - śpiewniecon amore - z uczuciemcon brio - z życiemcon dolore - z boleściącon grazia - z wdziękiemdolce - słodkoespressivo - wyraziścieferoce - dzikogiocoso - wesoło
glissando (skrót gliss.) - prześlizgując się leggiero - lekkomarcato - podkreślającmartellato - jak gdyby uderzając młotemmezza voce - półgłosemmormorando - z zamkniętymi ustami (w śpiewie)perdendo - zanikającpesante - ciężkorisoluto - śmiałoscherzando - żartobliwiesempre - stale, bez przerwysempre legato - stale ,płynniesimile - podobnie (jak poprzednio)smorzando - tłumiąc, zamierającsostenuto - powściągliwiesotto voce - półgłosemsubito - nagletranquillo - spokojnietremolo - wibrująco (szybkie powtarzanie jednego dźwięku)tremolando - wibrująco (szybkie powtarzanie dwóch dźwięków)triste - smutno
W celu uzyskania więcej informacji, zobacz w Wikipedia.οrg...