Ando
Andō (安藤) is the surname of:
Ando Kunitake, Japanese businessman
Masanobu Ando, Japanese actor and film director
Miki Ando, Japanese figure skater
Tadao Ando, Japanese architect
Momofuku Ando, Japanese inventor and founder of
Nissin Food Products Co., Ltd.Natsumi Ando, Japanese
mangaka (
Zodiac P.I.)Ando is the given name of:Ando Keskküla, Estonian painterAndo Tammik, Estonian-American character animatorAndo (actor) was the entire credited name of a child actor in the 1975 film
Paper TigerAndo as a place name:Ando, GreeceAndo, New South Wales
See more at Wikipedia.org...
andare
v.
go, travel, fare, run, drive, ride, walk; get on; like
andar
v.
go, travel; walk, travel by foot; function; tamper with; engage in; elapse, go by
anidar
v.
nest
andar
v.
walk, ambulate; go, step; pass; travel
andar
= tread, walking.
Nota: Nombre.
Ex: E. M. Forster fashions a homoerotic subjectivity in his novel 'Where Angels Fear to Tread'.
Ex: Some physiotherapists argue that baby walkers delay independent walking, and encourage abnormal gait and posture, and urge toy libraries to exclude them from their provision.
----
* andando = on foot.
* andar a caballo entre ... y = tread + the line between ... and.
* andar a la caza de = tout for, gun for.
* andar al antojo de Uno = roam + freely.
* andar a tientas = kiss + in the dark, grope (for/toward).
* andar a tientas y a ciegas = grope (for/toward).
* andar a traspiés = stumble.
* andar a tropezones = stumble.
* andar a zancadas = stride.
* andar camino trillado = tread + well-worn ground.
* andar como un reloj = fit as a fiddle.
* andar con = be in with.
* andar con arrogancia = swagger, strut.
* andar con cuidado = tread + lightly, tread + softly, tread + carefully.
* andar con pesadez = trudge.
* andar con pies de plomo = tread + warily.
* andar de arriba para abajo = pace.
* andar de prisa = patter.
* andar de puntillas = tiptoe.
* andar despacio = saunter.
* andar de un lado para otro = pace.
* andar de un modo pausado = stroll + at a leisurely pace.
* andar escaso de = be short of.
* andar escondido = abscond.
* andar falto de = be short of.
* andar mal = feel + under the weather, be under the weather.
* andar perdido = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + head.
* andar pisando fuerte = go from + strength to strength, make + a big impact.
* andar por = move about, walk round, walk around, hike.
* andar por ahí = go + (a)round.
* andar por la cuerda floja = walk + the tight wire.
* andar por terreno peligroso = skate + on thin ice, tread on + dangerous ground.
* andar por terreno resbaladizo = skate + on thin ice, tread on + dangerous ground.
* andarse con cuidado = tread with + care.
* andarse con dilaciones = procrastinate.
* andarse con mucho cuidado = tread + the thin line between ... and.
* andarse con pies de plomo = walk on + eggshells.
* andarse con rodeos = mince + words, go round in + circles, beat about + the bush.
* andarse por las ramas = mince + words.
* andar siempre detrás de las mujeres = womanise [womanize, -USA].
* andar suavemente = pad.
* ande yo caliente, ríase la gente = cry all the way to the bank, laugh all the way to the bank.
* a pocos minutos andando = within easy walking distance.
* bebé que empieza a andar = toddler.
* conducir o andar con cuidado debido a la dificultad existente = navigate.
* dime con quién andas y te diré quién eres = you are known by the company you keep.
* echar a andar = implement, leg it.
* llegar andando pausadamente = stroll into + view.
* máquina de andar o correr estática = treadmill.
* modo de andar = gait.
* no andar muy equivocado = be in the right realm.
* raqueta de andar por la nieve = snowshoe.
anidar
= nest, nestle.
Ex: The huts are built on stilts to give the turtles access to the entire beach for nesting.
Ex: Nestled among the majestic white pines in central Wisconsin are 17 lakeside cabins located on a secluded spot on beautiful Castle Rock Lake.