adaptations de l'alphabet arabe

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


Wikipédia FrançaisDownload this dictionary
Adaptations de l'alphabet arabe
Les adaptations de l'alphabet arabe à d'autres langues sont très nombreuses. C'est en effet le deuxième système d'écriture segmentale utilisé dans le monde après l'alphabet latin. Cet alphabet est utilisé en arabepersan et encore de nombreuses langues du Moyen-Orient. Même les Turcs l'utilisaient avant la réforme d'Atatürk. De plus, l'arabe est également la langue de l'islam. La majorité des pays conquis autrefois par des peuples arabophones puis convertis à l'islam ont utilisé, ou utilisent encore, son alphabet. Celui-ci, cependant, étant un abjad, il n'est pas forcément adapté à la phonologie des langues qui ont décidé de s'en servir, lesquelles ne sont pas non plus systématiquement sémitiques. Il a donc fallu procéder à des adaptations, surtout réalisées par l'adjonction de diacritiques (des points le plus souvent) sur des lettres existant déjà. Dans nombre de pays concernés, l'arabe étant resté une langue liturgique pratiquée, il a donc existé une double utilisation de l'alphabet :un alphabet enrichi et / ou complété afin de transcrire la langue indigène ;un alphabet utilisé de manière classique pour l'arabe coranique.
Pour la suite, voir Wikipédia.org…

© Cet article se sert du contenu de Wikipédia® et est autorisé sous les termes de la Licence de Documentation libre GNU

Define adaptations de l'alphabet arabe

Translate adaptations de l'alphabet arabe





| adaptations de l'alphabet arabe in French