abuse

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


BabylonEnglish Spanish DictionaryBaje este diccionario
abuse
v. abusar de, emplear demasiado, hacer mal uso de; cometer abuso, maltratar, denostar, infamar, tratar mal, ultrajar, vejar
 
s. abuso, abusión, dicterio, exceso, extralimitación, mal uso, uso abusivo; atropello, maltrato, ultraje, vituperio


English Spanish dictionary by Jaime AguirreBaje este diccionario
abuse
v.- abusar | ultrajar | maltratar | someter a maltratos | someter | usar mal | aprovecharse | atropellar | violar | quebrantar | desobedecer | desacatar | contravenir | incumplirs.- abuso | colmo | ultraje | maltrato | mal uso | aprovechamiento | atropello | violación | desacato | contravención | incumplimiento


INGLES SPANISHBaje este diccionario
child abuse
perversión de menores, abuso de menores, abusos deshonestos
 
self-abuse
autocrítica; autodestructivo
 
substance abuse
drogodependencia

Tony's English Spanish LIS DictionaryBaje este diccionario
abuse 1 (n.) = abuso
Ex: I believe that the emphasis on abuse of title entry in the name of speeding up cataloging is not the question of a title entry versus other entries, it is the question of simplification.
----
*alcohol abuse = abuso del alcohol
----
*child abuse = abuso de menores
----
*drug abuse = abuso de las drogas
----
*sexual abuse = abuso sexual
----
*solvent abuse = inhalación de disolventes
----
*substance abuse = abuso de sustancias nocivas
----
*tolerate + abuse = tolerar insultos

 
abuse 2 (v.) = abusar, usar mal
Ex: This system was often abused for a grasping clicker would see to it that the fastest compositor got the easiest work.

 
abuse 3 (v.) = injuriar, ultrajar
Ex: It is important that those engaged in IR should not be abused by the improper use of the word 'intelligent'.


An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 9.9Baje este diccionario
abuse1
(n.) = abuso, insulto
Ex: I believe that the emphasis on abuse of title entry in the name of speeding up cataloging is not the question of a title entry versus other entries, it is the question of simplification.
----
* abuse of power = abuso de poder
* alcohol abuse = abuso del alcohol
* child abuse = abuso de menores
* drug abuse = abuso de las drogas
* emotional abuse = abuso emocional
* human rights abuse = violación de los derechos humanos
* personal abuse = abuso físico, maltrato físico
* physical abuse = malos tratos, abuso físico
* psychological abuse = abuso sicológico
* scream + abuse (at) = insultar a voces
* sexual abuse = abuso sexual
* shout + abuse at = insultar
* solvent abuse = inhalación de disolventes
* spousal abuse = violencia matrimonial
* substance abuse = abuso de sustancias nocivas
* tolerate + abuse = tolerar insultos
* verbal abuse = abuso verbal, agresión verbal
* wife abuse = malos tratos a la mujer, maltrato a la mujer, maltrato de mujeres

 
abuse2
(v.) = abusar, usar mal
Ex: This system was often abused for a grasping clicker would see to it that the fastest compositor got the easiest work.

 
abuse3
(v.) = injuriar, ultrajar, insultar
Ex: It is important that those engaged in IR should not be abused by the improper use of the word 'intelligent'.


Define abuse

Definición de abuse





abuse en Chino | | abuse en Inglés | abuse en Francés | abuse en Italiano | abuse en Holandés | abuse en Portugués | abuse en Alemán | abuse en Ruso | abuse en Japonés | abuse en Greek | abuse en Korean | abuse en Turco | abuse en Hebreo | abuse en Arabic | abuse en Croata | abuse en Serbian | abuse en Sueco