use up
تمام کردن ،تمام شدن ،مصرف کردن ،تحليل بردن ،مورد استفاده قرارگرفتن ،از نفس افتادن
علوم نظامى : مصرف کردن
کلمات مرتبط(2)
user
1080, user son temps, sa vie «consommer, achever», d'un lat. pop. *usare, du lat. class. usum, supin de uti «se servir de».be pâyân bordan (pbp.)
1
be kâr bordan/greftan
bahra (bar) greftan
=> profiter
+
Il faut retenir à tout nos dents et nos griffes l'usage des plaisirs de la vie, que nos ans nous arrachent des poingts, les uns après les autres ;
(MONTAIGNE, Les Essais, Œuvres complètes dans La Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1962, p.241)
2 eng. use up
far-sud-an
+
Az dâs e spehr e sar-negun suda šodim.
(XAYYÂM)
épuiser
de é, puits, et suff. verbal. =>Puiser.1 ciz ; eng. run/peter out, exhaust
be tah kaš-ândan
"jâ šodan"
tah kašidan
be pâyân/sar rasândan
tohi kardan
2 kas ; eng. worn out
(tavân )farsudan
far-xasta kardan
jân kandan
USE UP
v.t.: 1. a folosi; a consuma, a epuiza, a termina. "He had used up his last roll of colour film taking a large number of pictures of Marian on the previous day." (I. Murdoch, The Unicorn) 2. (fig.) a epuiza, a extenua, a slei (de puteri), a osteni. The lack of food used them up completely. Too many exams used John up and he wanted to have a good rest now.
use up
(th) a epuiza
use up
[ju:z ap] a) përdor plotësisht, mbaroj; b) harxhoj, shpenzoj, konsumoj.