sparen
rädda; frigöra; frälsa; spara; skydda
{
save
}
reservera; lägga undan; spara
{
reserve
}
sparen
rädda; frigöra; frälsa; spara; skydda
{
save
}
rastplats (del av vägen som man kan...
{
lay by
}
avvara; skona; avstå från; bespara;...
{
spare
}
samla, hopa, stuva undan
{
stash
}
amma; suga; sköta
{
nurse
}
avhålla sig ifrån, tygla, lägga band på
{
forbear
}
ge efter för; hänge sig åt, bli beroende...
{
indulge
}
spår
[spå:r] subst.
riel
skenor, räls (även om smal fördjupning i något)
järnvägsspår carril(es), riel(es), raíl(es)
skivspår surco (de disco fonográfico)
sidospår ramal, derivación, vía secundaria; apartadero, vía muerta (donde se dejan vagones, máquinas, etc.); fig.: desviación (p. ej., del tema de la conversación)
[spå:r] subst.
huella; pista
avtryck, märke (bildligt "märkbart tecken")
brottslingarna lämnade inte minsta spår efter sig Los delincuentes no dejaron ni la menor huella.
hon visade inte ett spår av rädsla No se le notó ni el mínimo miedo.
(c) 2007 Language Council of Sweden (Språkrådet)