Free Online Dictionary
Schatten
| Dutch - German | Download this dictionary |
schatten
schätzen, einschätzen
{
estimate
}
bewerten, schätzen
{
value
}
auswerten, bewerten
{
evaluate
}
schätzen; würdigen
{
appreciate
}
benachrichtigen, berichten
{
apprize
}
benachrichtigen, berichten
{
apprise
}
schätzen, bewerten
{
appraise
}
zu schätzen wissen, schätzen
{
assess
}
aufstellen; antreten (Militär);...
{
rank
}
schätzen; einschätzen; veranlagen
{
rate
}
meinen; rechnen, zählen
{
reckon
}
rechnen
{
compute
}
beurteilen; bewerten; Urteil fällen;...
{
judge
}
schat (de)
Schatz
{
treasure
}
Vorrat; Sammlung; Schatz
{
hoard
}
Liebste/r, Geliebte/r
{
dear
}
Liebling; Schätzchen
{
darling
}
Liebste; Süße, Schatz
{
sweetheart
}
| Babylon German English dictionary | Download this dictionary |
Schatten (der)
nm.
shadow, shade, area protected from direct sunlight, darkness caused when light is blocked by an opaque object
| Wikipedia Deutsch Die freie Enzyklopädie | Download this dictionary |
Schatten
Ein Schatten ist
- ein Raum, der begrenzt wird durch die von einer Lichtquelle abgewandte Seite eines lichtdämpfenden Gegenstandes und das durch dieselbe Lichtquelle erzeugte ungedämpfte Licht (z. B. Nachtseite der Erde)
- das durch die Lichtquelle und den Gegenstand erzeugte Projektionsbild auf einem weiteren Gegenstand (z. B. Schattenspiel)
| Mehr unter Wikipedia.org... |
© Dieser Eintrag beinhaltet Material aus Wikipedia und ist lizensiert auf GNU-Lizenz für freie Dokumentation
| Deutsch - Vietnamesisch | Download this dictionary |
der Schatten
- cloud mây, đám mây, đám, đàn, đoàn, bầy, bóng mây, bóng đen, sự buồn rầu, điều bất hạnh, vết vẩn đục, trời, bầu trời
- shade bóng, bóng tối & ), số nhiều) chỗ có bóng râm, chỗ bóng mát, bóng đêm, sự chuyển dần màu, bức tranh tô màu chuyển dần, sự hơi khác nhau, sắc thái, một chút, một ít, vật vô hình - vong hồn, vong linh, tán đèn, chụp đèn, cái lưỡi trai, ) mành mành cửa sổ, hầm rượu
- shadow bóng tối, bóng râm, bóng mát, chỗ tối, hình bóng, bạn nối khố, bạn thân, người theo sát như hình với bóng, người đi theo không rời bước, điểm báo trước, dấu vết, chút, gợn, sự tối tăm - sự che chở, sự bảo vệ
- der Schatten (Poesie) umbrage
- in den Schatten stellen to dwarf; to eclipse; to obscure; to outshine (outshone,outshone)
- jemanden in den Schatten stellen to take the shine out of someone
- shade bóng, bóng tối & ), số nhiều) chỗ có bóng râm, chỗ bóng mát, bóng đêm, sự chuyển dần màu, bức tranh tô màu chuyển dần, sự hơi khác nhau, sắc thái, một chút, một ít, vật vô hình - vong hồn, vong linh, tán đèn, chụp đèn, cái lưỡi trai, ) mành mành cửa sổ, hầm rượu
- shadow bóng tối, bóng râm, bóng mát, chỗ tối, hình bóng, bạn nối khố, bạn thân, người theo sát như hình với bóng, người đi theo không rời bước, điểm báo trước, dấu vết, chút, gợn, sự tối tăm - sự che chở, sự bảo vệ
- der Schatten (Poesie) umbrage
- in den Schatten stellen to dwarf; to eclipse; to obscure; to outshine (outshone,outshone)
- jemanden in den Schatten stellen to take the shine out of someone
| Neue Deutsch-Chinesisch Wörterbuch | Download this dictionary |
Schatten
Schatten
(m) ①影子,阴影 ②荫凉;背阴处,暗处;阴暗 ③幻影 ④鬼魂,幽灵 ⑤盯梢者;便衣警察 ⑥[转]污点 ⑦征兆,苗头,蛛丝马迹
© 2007 EIMC International Limited, Co.
(m) ①影子,阴影 ②荫凉;背阴处,暗处;阴暗 ③幻影 ④鬼魂,幽灵 ⑤盯梢者;便衣警察 ⑥[转]污点 ⑦征兆,苗头,蛛丝马迹
© 2007 EIMC International Limited, Co.
schatten
schatten
(vi)[诗]投下影子
© 2007 EIMC International Limited, Co.
(vi)[诗]投下影子
© 2007 EIMC International Limited, Co.
| Schatten in English | Schatten in French | Schatten in Italian | Schatten in Spanish | Schatten in Dutch | Schatten in Russian | Schatten in Greek | Schatten in Turkish | Schatten in Arabic | Schatten in Polish | Schatten in Croatian | Schatten in Serbian | Schatten in Bulgarian | Schatten in Danish | Schatten in Finnish | Schatten in Farsi | Schatten in Indonesian | Schatten in Vietnamese | Schatten in Mongolian
You think you have ethics...
Take the survey NOW!
