Major and minor
In
music, the adjectives major and minor can describe a
scale,
key,
chord, or
interval. For intervals, the terms refer to a difference in their relative width, major referring to notes somewhat further apart; the other terms are classifications based on the use of certain intervals, especially the major or minor third.
See more at Wikipedia.org...
menor
adj.
minor, smaller; lesser; least; younger, junior; young; under age
menor (m)
n.
juvenile; junior; infant; minor
menor
n.
less, without
prep.
under, beneath
pequeno
adj.
kiddy, sonny
MENOR
Minor key
menor1
1 = infant, juvenile, juvenile, minor.
Ex: The article 'Sitting pretty: infants, toddlers, & lapsits' outlines the procedures followed at San Francisco public library to help parents introduce their babies to appropriate literature.
Ex: The construction of the hypothesis, however, should be limited to such considerations as whether the subject heading list is designed to serve the adult or the juvenile user.
Ex: The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.
Ex: This new Act requires US libraries to block obscenity, child pornography and all material deemed harmful to minors on all computers used by minors.
----
* abandono de menores = child neglect.
* abuso de menores = child abuse.
* apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.
* centro de menores = young offender institution.
* centro tutelar de menores = juvenile detention centre.
* consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad = underage drinking.
* departamento de corrección de menores = department of corrections.
* embarazo de menores = teenage pregnancy.
* escuela de niños menores = infant school.
* grupo de protección a menores = Shelter group.
* juzgado de asuntos menores = magistrates' court.
* menor de edad = underage.
* menores de cinco años, los = under-fives, the.
* no apto para menores = X-rated.
* protección de menores = child protection, child welfare.
* sexo de menores = underage sex.
* tribunal de menores = juvenile court, minors' court.
menor2
2 = minor, reduced, slight [sligther -comp., slightest -sup.], low-key [low key], lesser, lower-key, diminished, low-keyed.
Ex: A study of bibliographic classification could concentrate solely upon the major, and some of the more minor bibliographic classification schemes used today.
Ex: The model shows that market concentration rises with inelastic demand, reduced marginal costs and efficient technology.
Ex: The ISBD(CP)'s recommendations are very similar in principle to those for AACR2's 'in' analytics, except for slight changes in punctuation and order.
Ex: Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
Ex: The catalog's deterioration is leading us down the road to lesser quality library service.
Ex: After all, print technology can be represented by pencial, pen, type, laser output, and so forth, but the effect is lower-key.
Ex: This volume comes at a time when increasingly frequent criticisms have been leveled at superpower nations for their diminished interest in problems in Africa.
Ex: Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
----
* a menor escala = at a reduced rate.
* cada vez menor = decreasing, dwindling, diminishing, declining, falling, shrinking, receding, sinking, ebbing, descending.
* con un menor nivel educativo = lesser-educated.
* delito de menor grado = misdemeanour [misdimeanor, -USA].
* delito menor = petty offense, petty crime.
* de mayor o menor importancia = great and small.
* de menor impacto = low impact [low-impact].
* de menor importancia = fringe subject, of fringe interest.
* de menor importancia para = on the fringe of.
* desajuste cada vez menor entre ... y = narrowing gap between ... and, narrowing of the gap between ... and.
* de venta al por menor = retail.
* diferencia cada vez menor entre ... y = narrowing gap between ... and, narrowing of the gap between ... and.
* en mayor o menor grado = to a greater or lesser degree.
* en mayor o menor medida = to a greater or lesser extent.
* en menor cantidad = less copiously.
* en menor grado = to a lesser extent, to a lesser degree.
* la menor duda de que = no doubt whatsoever.
* menor de + Número = fewer than + Número.
* menor, el = least, the.
* no tener la menor importancia = be of no particular concern.
* paños menores = undies.
* presupuesto cada vez menor = shrinking budget.
* ser el que con menor frecuencia = be (the) least likely to.
* ser menor = be less.
* símbolo de menor-que ( = left angled bracket (.
* sin la menor duda = no mistake, no doubt.
* vender al por menor = retail.
* venta al por menor = retailing, retail trade.