Japanese era name
The Japanese era calendar scheme is a common
calendar scheme used in
Japan, which identifies a year by the combination of the and the year number within the era. For example, the year
2006 is
Heisei 18, and
2007 is Heisei 19.As elsewhere in
East Asia, the use of nengō, also known as , was originally derived from
Chinese Imperial practice, although the Japanese system is independent of the
Chinese,
Korean and
Vietnamese era-naming systems. Unlike these other similar systems, Japanese era names are still in use. Government offices usually require era names and years for official papers.
See more at Wikipedia.org...
Ères du Japon
Japanische Zeitrechnung
Ery japonskie
Ery japońskie (年号
jap. nengō,
chin.pinyin niánhào - dosł. nazwa
roku) - zapożyczony z
Chin, poszechny system służący w
Japonii do rachuby lat. Przykładowo, rok 2006 to
Heisei 18, a 2007 jest rokiem Heisei 19.Jak inne podobne systemy w Azji Wschodniej, system nazw er wywodzi się oryginalnie z praktyki cesarstwa chińskiego, chociaż system japoński jest niezależny od kalendarzy chińskiego i koreańskiego. W przeciwieństwie do innych systemów, w Japonii nazwy er są nadal w użyciu. Urzędy państwowe zwykle wymagają na dokumentach nazwy ery i kolejnego jej roku.
W celu uzyskania więcej informacji, zobacz w Wikipedia.οrg...
© W niniejszym artykule wykorzystano materialy pochodzace z
Wikipedia® i posiada on Powszechna
Licencje Publiczna GNU
Japanse jaartelling