Japanese Olympic Committee
JOC (Jeunesse ouvrière chrétienne)
Working Christian Youth organization
joc
play(ing)
(de noroc sau abilitate) = game
(în aer liber) = (outdoor) sport
(distracţie) = pastime
(distracţie) = recreation
(ceea ce slujeşte pt. joc) = set
(ceea ce slujeşte pt. joc) = pack
(la cărţi) = pack of cards
(la dame) = draughts
(la popice) = set of ninepins
(la şah) = set of chessmen
(la şah) = chessboard
(un fleac) = a push-pin
(un fleac) = a mere child's play
(dans) = dance
(dans) = dancing
teatru (style of) acting
teatru business
muz. execution
muz. technique
muz. style
(al unei maşini) = workinga face jocul = to lay down the stakes
a face jocul = to stake
a face jocul cuiva fig. = to play into smb.'s hands
a fi în joc = to be at stake
a ieşi din joc = to fling up one's cards
a ieşi din joc fig. = to be shelved
a intra în joc (a-i veni rândul la joc) fig. = to be one's turn to do smth.
a intra în joc (a-i veni rândul la joc) = to be one's turn to play
a înşela la joc = to cheat
a pierde la joc (ceva) = to gamble ... away
a pierde la joc (ceva) = to play ... away
a pierde la joc = to lose at play
a pune în joc = to endanger
a pune în joc = to involve
a pune în joc = to risk
a pune în joc = to stake
a-şi bate joc de ... = to mock / scoff / jeer / laugh at ...
a-şi bate joc de ... = to deride ...
a-şi bate joc de ... = to make fun / game of ...
a-şi bate joc de ... = to turn ... into ridicule
a-şi bate joc de ..."
carte de joc = playing card
casă de joc = gambling / gaming house
îi place jocul fig. = he likes it
joc cinstit = fair play
joc de apă = play of water works
joc de bursă = stock-jobbing / -exchange speculations
joc de cuvinte = pun
joc de cuvinte încrucişate = crossword puzzle
joc de hazard / noroc = game of chance
joc de salon = indoor / parlour game
joc de societate = society game
joc mut teatru = dumb show
joc nevinovat = innocent / harmless play
joc nevinovat = innocent amusement
joc strâns = close game
jocul cu gajuri = forfeits
jocul pistonului = play / stroke of the piston
jocul rupe cojocul = too much of a good thing is good for nothing.
jocuri copilăreşti = sports of infancy
jocurile olimpice = the Olympic games
masă de joc = gam(bl)ing table
masă de joc = roulette table
mi-era viaţa în joc = my life was at stake
minge de joc = ball for playing
noroc la joc = luck at play
nu iau parte la joc = I am not in the game
patima jocului = passion for gam(bl)ing
regulă de joc = rule of the game
teren de joc (la crichet) = cricket field
teren de joc (la popice) = skittle ground
teren de joc (la tenis) = court
teren de joc (şcolar) = playground
teren de joc = ground
teren de joc (la tenis) = ground
tovarăş de joc = playfellow
tovarăş de joc = playmate
un joc de cărţi = a card party
un joc de cărţi = a game at cards
vrei să iei parte la joc? = will you make one of us?