Gwoyeu Romatzyh

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


Wikipedia English The Free EncyclopediaDownload this dictionary
Gwoyeu Romatzyh
Gwoyeu Romatzyh (literally "National [Language] Romanization"), abbreviated GR, is a system for writing Mandarin Chinese in the Latin alphabet. The system was conceived by Y.R. Chao and developed by a group of linguists including Chao and Lin Yutang from 1925 to 1926. Chao himself later published influential works in linguistics using GR. In addition a small number of other textbooks and dictionaries in GR were published in Hong Kong and overseas from 1942 to 2000.
See more at Wikipedia.org...

This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License

Wikipedia Deutsch Die freie EnzyklopädieDownload this dictionary
Gwoyeu Romatzyh
Gwoyeu Romatzyh ist eine Umschrift für die chinesische Sprache, die 1926 von einer Gruppe chinesischer Linguisten unter Zhao Yuanren geschaffen wurde. Obwohl es von der chinesischen Regierung 1928 offiziell anerkannt wurde, blieb es auf einige wenige Wörterbücher beschränkt.Die Besonderheit dieser Umschrift besteht darin, dass sie die vier Töne des Hochchinesischen nicht mit diakritischen Zeichen oder Ziffern, sondern mit Buchstaben wiedergibt. Die Silbe „fen“ wird also in dieser Umschrift folgendermaßen geschrieben:1. Ton: fen2. Ton: fern3. Ton: feen4. Ton: fennSiehe auch: FanqièPinyin
Mehr unter Wikipedia.org...

Dieser Eintrag beinhaltet Material aus Wikipedia® und ist lizensiert auf GNU-Lizenz für freie Dokumentation

Wikipedia Italiano L'enciclopedia liberaDownload this dictionary
Gwoyeu Romatzyh
Il Gwoyeu Romatzyh (cinese: 國語羅馬字; Pīnyīn: Guóyǔ Luómǎzì) è un sistema di trascrizione del cinese che si serve di modifiche ortografiche per indicare i toni del Mandarino standard, rinunciando completamente all'uso di accenti grafici, numeri o segni diacritici, su cui fa affidamento la maggior parte dei sistemi di latinizzazione attualmente in uso. La cosiddetta "ortografia tonale" (tonal spelling) parte da una forma base (basic form), che indica di regola il primo tono, modificandola per indicare gli altri toni mediante raddoppiamenti di vocali, l'aggiunta di consonanti mute nonché la modifica di consonanti o dittonghi, secondo un sistema di regole piuttosto articolato. Ad esempio il morfema di subisce le seguenti modifiche: 1° tono: di (滴 = goccia)
Per saperne di più visita Wikipedia.org...

Questo articolo utilizza materiale tratto da Wikipedia® ed è autorizzato sotto la licenza GNU Free Documentation License

Wikipedia Español La enciclopedia libre Download this dictionary
Gwoyeu romatzyh
El gwoyeu romatzyh (, literalmente escritura romanizada de la lengua nacional) es un método de romanización (transcripción al alfabeto latino) del chino mandarín. El sistema fue desarrollado en China en los años 1920 por lingüistas afines al gobierno republicano del Kuomintang y fue el primer sistema de transcripción del chino al alfabeto latino que gozó de reconocimiento oficial en China. Tras la retirada del régimen de la República de China a la isla de Taiwán, continuó siendo el sistema oficial de romanización de la República de China hasta 1986, cuando fue remplazado por una versión muy modificada, los símbolos fonéticos del mandarín II. En la actualidad ha caído en desuso.
Ver más en Wikipedia.org...

Este artículo utiliza contenidos de Wikipedia® y está disponible bajo los términos de la Licencia de documentación libre GNU

Define Gwoyeu Romatzyh

Translate Gwoyeu Romatzyh





| Gwoyeu Romatzyh in English | Gwoyeu Romatzyh in Italian | Gwoyeu Romatzyh in Spanish | Gwoyeu Romatzyh in German