Get

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


BabylonEnglish Russian dictionaryСкачать словарь
get
г. доставать, добывать; приносить; зарабатывать; понимать, постигать; прочитать; заразиться, схватить; связываться, устанавливать связь; съедать; прибыть


English Russian Lingvistica dictionaryСкачать словарь
get
(v) доставать; достать; получать; получить

English Russian MuellerСкачать словарь
get
1. v. p. got; p-p. got, уст. and ам. gotten 1. получать; доставать, добывать; we can get in for you - мы можем достать это для вас; you'll get little by it - вы мало что от этого выиграете; to get advantage - получить преимущество 2. зарабатывать - get a living 3. схватить, заразиться; to get an illness - заболеть 4. покупать, приобретать; to get a new coat - купить новое пальто 5. получать; брать; I get letters every day - я получаю письма ежедневно; to get a leave - получить, взять отпуск; to get singing lessons - брать уроки пения 6. достигать, добиваться; (from, out of) we couldn't get permission from him - мы не могли получить у него разрешения; to get glory - добиться славы 7. доставлять, приносить; get me a chair - принеси мне стул; I got him to bed - я уложил его спать 8. прибыть, добраться, достичь какого-л. места (to); попасть куда-л.; we cannot get to Moscow tonight - сегодня вечером мы не попадем в Москву 9. собир. понимать, постигать; I don't get you - я вас не понимаю; to get it right - понять правильно 10. ставить в тупик; the answer got me - ответ меня озадачил 11. устанавливать, вычислять; we get 9.5 on the average - мы получили 9,5 в среднем 12. собир. съедать (завтрак, обед и т. п.); go and get your breakfast - позавтракай сейчас же 13. порождать, производить (о животных) 14. pf. собир. иметь, обладать, владеть; I've got very little money - у меня очень мало денег; he has got the measles - у него корь 15. pf. (с инф.) быть обязанным, быть должным что-л. сделать; I've got to go for the doctor at once - я должен немедленно идти за врачом 16. (с последующим сложным дополнением - сущ. или мест. + инф.) заставить, убедить кого-л. сделать что-л.; to get smb. to speak - заставить кого-л. выступить; we got our friends to come to dinner - мы уговорили своих друзей прийти к обеду; to get a tree to grow in a bad soil - суметь вырастить дерево на плохой почве 17. (с последующим сложным дополнением - сущ. или мест. + p-p. или прил. обозначает: а. что действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по желанию субъекта; б. что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние); I got my hair cut - я постригся, меня постригли; you must get your coat made - вы должны (отдать) сшить себе пальто; you'll get your feet wet - вы промочите ноги; she's got her face scratched - она оцарапала лицо 18. (с последующим инфинитивом или герундием означает начало или однократность действия:) to get to know - узнать; they got talking - они начали разговаривать 19. (глагол-связка в составном именном сказуемом или вспомогательный глагол в пасс.) становиться, делаться; to get old - стареть; to get angry - (рас)сердиться; to get better а. оправиться; б. стать лучше; to get drunk - опьянеть; to get married - жениться; you'll get left behind - вас обгонят, вы останетесь позади 20. (с последующим существительным выражает действие, соответствующее значению существительного); to get some sleep - соснуть; to get a glimpse of smb. - мельком увидеть кого-л. - get about - get abreast of - get abroad - get across - get after - get ahead - get along - get at - get away - get back - get behind - get by - get down - get home - get in - get into - get off - get on - get onto - get out - get over - get round - get through - get to - get together - get under - get up - get by heart to get one's hand in набить руку в чем-л., освоиться с чем-л.; to get smth. into one's head - вбить что-л. себе в голову; to get one's breath - перевести дыхание; прийти в себя; to get on one's feet/legs - вставать (чтобы говорить публично); to have got smb., smth. on one's nerves - раздражаться из-за кого-л., чего-л.; to get under way - сдвинуться с места; отправиться; to get a head - захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья - get hold of; to get the mitten (или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным - get it; to get in wrong with smb. - попасть в немилость к кому-л.; to get one's own way - сделать по-своему, поставить на своем - get nowhere; to get off with a whole skin - выйти сухим из воды; get along with you! - собир. убирайтесь!; get away with you! - шутл. да ну тебя!; не болтай глупостей!; get out with you! - уходи!, проваливай!; I got him (или through to him) on the telephone at last - наконец я дозвонился к нему Syn: acquire, gain, obtain, procure Ant: give up, let go, lose, relinquish 2. n. приплод, потомство (у животных)

IdiomsСкачать словарь
A fly will not get into a closed mouth
В закрытый рот муха не влетит; ср.: Слово - серебро, молчание - золото

 
Early bird gets the worm
ранняя птичка находит червячка; кто рано встает, тому Бог дает

 
Get A Life
Измени свою жизнь! Встряхнись! Вылези из скорлупы!

 
Get a grip
“Держи пять”

 
Get anything given - run being beaten
Дают - бери, бьют - беги


 
Get away from me
Чур меня!; Тьфу-тьфу-тьфу! (Фраза, применяющаяся для того, чтобы оградить себя от сглаза, от «лукавого)

 
Get the lead out
1. торопить(ся); поторапливать(ся); 2. Торопись!; Поспешай!; Поворачивайся!; Шевелись!

 
God gives to those who get up early
Кто рано встает, тому бог подает

 
How is smb. getting on?
Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь?

 
One can't get it for love or money
Ни за какие деньги; Ни за что на свете

 
One would like to eat fish
(Хотелось бы) и рыбку съесть, и в воду не лезть; ср.: И волки сыты, и овцы целы; И невинность соблюсти, и капитал приобрести

 
The closer to Christmas, the gooder kids get
Чем ближе к Рождеству, тем лучше детки.
 
We've Got What It Takes To Take What You've Got
У нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у вас. (Девиз мусорной компании)
 
Why buy the cow if you can get the milk for free?
Зачем платить за то, что можно получить даром?

 
Would be glad to get to paradise but the blames do not allow it
Рад бы в рай - да грехи не пускают

 
as luck would get it
по воле случая, на авось, наудачу, пусть все идет, как идет
 
be getting on
1. изнашиваться, стареть; 2. поживать; перебиваться
 
be on one's back
(досл.: находиться на чьей-то спине)
1. насесть, наброситься, накинуться на кого-л.; придираться к кому-л., изводить кого-л., помыкать кем-л.;
2. сидеть на чьей-л. шее; быть иждивенцем
антоним: get off smb.'s back
3. лежать (больным) в постели; заболеть, слечь (в постель)
4. быть положенным на обе лопатки; быть беспомощным
синонимы: be flat on one's back; be thrown on one's back
Например:
1) Wives frequently get on a man's back. (J. O'Grady, ‘Aussie English’) —
Жены любят придираться к своим мужьям.
2) He's flat on his back after a long succession of failures. (RHD) —
Бесконечные неудачи подкосили его.
3) If he hadn't starved himself, he wouldn't have been caught by la grippe. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XXVI) —
Если б он не изнурял себя так голодом и лишениями, болезнь не одолела бы его.



 
cat gets one's tongue
(досл.: "кот хватает чей-то язык") проглотить язык; внезапно потерять дар речи, онеметь
Например:
The cat suddenly got my tongue in the middle of my speech. Thank God, some of the students began to ask me questions. - Я вдруг «проглотил язык» посередине своей речи. Слава Богу, кое-кто из студентов начал задавать мне вопросы.

 
get a blow
дышать свежим воздухом

 
get a boost
способствовать росту популярности

 
get a cold
простудиться

 
get a frog in the throat
простудить горло; ошушать першение в горле
Например:
I got such a terrible frog in my throat, that I cannot deliver a speech on today’s conference. (У меня так сильно першит в горле, что я не могу выступать сегодня на конференции.)

 
get a good salary
получать хорошую зарплату (о служащем)
 
get a handle on
быть в состоянии справиться (с чем-л.)

 
get a job
получить работу, место

 
get a kick out of
получить удовольствие (от чего-л.)

 
get a knack of
набить руку на чем-л.; наловчиться; «насобачиться»

 
get a raise
получить повышение

 
get a screw loose
1. дурить; свалять дурака; 2. пороть чушь


 
get a slant
взглянуть на что-л.

 
get a taste of one's own medicine
попасть в вырытую для другого яму; испытать на своей шкуре; оказаться на месте своей жертвы

 
get across
1. перебираться, переправляться; 2. четко изложить; 3. нервировать, раздражать

 
get across to
1. связаться с..; 2. объяснить (кому-л.), довести до (чьего-л. сознания); 3. достичь (кого-л., чего-л.), добраться до (кого-л., чего-л.)

 
get ahead of the game
взять дела под контроль
 
get ahold of
попасть в тюрьму, за решетку

 
get ahold of oneself
держать себя в руках; сдерживаться; обуздывать себя

 
get along
1. справляться; 2. уходить, отправляться, удаляться
 
get along well
(хорошо) ладить; уживаться

 
get along with
1. уживаться; ладить с..; 2. справляться, управляться с...
 
get an advantage of smb.
взять верх над кем-л.

 
get away from it all
(досл.: «выбраться из этого всего»)
развеяться; отвлечься от всего; все бросить
Например:
The rat race has finally got him down and he made up his mind to get away from it all. —
В конце концов эта ежедневная гонка ему надоела, и он решил все бросить.
 
get away with
сходить с рук; выйти из положения, выйти сухим из воды

 
get away with things
проворачивать дела
 
get back on track
оказаться снова у дел; оказаться снова в седле

 
get back to
1. вернуться к кому-л.; 2. перезвонить кому-л.

 
get behind
поддерживать

 
get better
улучшаться

 
get beyond first base
успешно пройти первый этап (чего-л.); успешно преодолеть первое препятствие, первые трудности (в чем-л.)

 
get by
1. выходить сухим из воды; 2. проходить, проезжать; 3. удовлетворить чьи-л. нужды, запросы (обычно в материальном отношении, в денежном выражении); 4. Get by! - а) Проходи!; б) Проезжай!; в) Пролезай!



 
get clear
прояснить, выяснить, «расставить точки над «i»»

 
get cold feet
(досл.: «получить холодные ноги»)
струсить; испугаться (в последнюю минуту)
Например:
1) I usually get cold feet when I speak in public. —
Когда мне приходится выступать перед публикой, я обычно робею.
2) I agreed to do it but now I've got cold feet. —
Я согласился было это сделать, но теперь мне стало что-то страшновато.
 
get dark
темнеть

 
get down
1. спуститься; сойти; 2. Get down! - а) Пригнись!; б) Слезай!; (слэнг) 3. совершать половой акт; 4. бороться; 5. концентрироваться; 6. Давай! (возглас одобрения, подбадривания)
 
get down on smb.
упрекать кого-л.

 
get down to business
1. немедленно приняться за дело; 2. приступить к делу; обратить на дело пристальное внимание; 3. Ближе к делу!



 
get edgy
нервничать; раздражаться

 
get even
расквитаться

 
get excited
«завестись»; разволноваться, расходиться, раскипятиться

 
get fat
полнеть; толстеть

 
get gas house
попасть в неприятную ситуацию; получить неприятности

 
get going
1. уходить, уезжать, отбывать; 2. Шевелись!; Пошевеливайся!; Действуй!

 
get good earnings
иметь хороший заработок

 
get in
1. входить; 2. Get in! - а) Заходи!; б) Садись! (в машину); 3. утвердить в должности; принять на должность
 
get in a word
вставить (свое) слово; вмешаться в разговор

 
get in the groove
войти в форму; наладиться

 
get in touch with
наладить контакт с.., вступить в контакт с.., связаться с (кем-л.)


 
get into a fix
Синоним: be in the mire
попасть в переделку; попасть в переплет; оказаться в затруднительном положении; попасть в беду; сесть в калошу; сесть в лужу
Например:
1) He got into a fix. —
Он попал в переплет.
2) Trust him to get into a fix with the fuzz. —
У него вечно неприятности с полицией.
3) She got herself into a fix. —
Она влипла в неприятную историю.
4) We have perfectly rehearsed our role and prepared our costumes in advance in order not to be in the mire in the opening. - Мы до совершенства отрепетировали роль и заранее подготовили костюмы, чтобы не сесть в калошу на премьере.
 
get into a huff
удариться в амбицию

 
get into a jam
1. попасть в переделку; попасть в переплет; 2. попасть в транспортную пробку; оказаться в пути в час пик
 
get into a mess
попасть в переделку; попасть в переплет; попасть в беду; влипнуть
 
get into trouble
попасть в переделку; попасть в переплет; попасть в беду

 
get into trouble with the law
конфликтовать с законом

 
get it hot
получить втык; влететь (о выговоре или наказании)
 
get it made
быть удачливым, (уметь) все схватывать
 
get it out
разбираться; выяснять (часто - отношения); проводить разборки

 
get it straight
понять; уловить, ухватить (мысль, суть, смысл)

 
get it wrong
неправильно понять; ошибиться

 
get late
становиться поздно

 
get married
(по)жениться
Например:
They got married. –
Они поженились.

 
get married to smb.
Жениться на к.-либо / выйти замуж
Например:
She got married to her neighbor. –
Она вышла замуж за соседа.


 
get no business doing smth.
не иметь никакого права что-л. делать

 
get nowhere
ничего не добиться; не сдвинуться с мертвой точки
 
get off
1. отделаться, избавиться;
2. выгрузиться из транспортного средства (самолета, корабля и т.д.);
3. съехать, свалить, убраться


 
get off on the wrong foot
(разг.) неудачно начать; произвести с самого начала плохое впечатление
 
get off one's back
(досл.: сойти с чьей-то спины)
перестать раздражать, досаждать, приставать; отстать; отвязаться от кого-л., оставить кого-л. в покое, перестать изводить кого-л. (в повелительном наклонении)
Например: Do me a favour and get off my back! - Будьте так любезны, отвяжитесь от меня!


 
get off the dime
1. приступить к делу; 2. не терять времени; 3. отделаться, отвертеться (напр., от уплаты, наказания)
 
get off the hook from
избежать чего-л.
 
get old
стареть
Например:
I am getting old, but it stays as it used to be. -
Я старею, а всё остается как было.


 
get on
1. взбираться, влезать; 2. садиться (напр., в трамвай, на лошадь); 3. вставать (на ноги - в прямом и переносном смысле); 4. надевать; быть «в прикиде»; 5. жить, поживать; 6. преуспевать, делать успехи; 7. продвигаться; продолжать (какое-л. действие); 8. заставлять двигаться, идти вперед; 9. поправляться; 10. ладить; быть в хороших отношениях; 11. планировать что-л.


 
get on like a house on fire
прекрасно себя чувствовать с кем-л.; очень тепло относиться к кому-л.; наслаждаться обществом друг друга

 
get on like one o'clock
1. прекрасно себя чувствовать; 2. преуспевать

 
get on the bad side of smb.
настроить против себя кого-л.; нажить врага в чьем-л. лице
 
get on the right side of smb.
расположить кого-л. к себе

 
get on top of smth.
взять что-то под свой контроль
 
get one's ass in a sling
(груб. сленг) задницей почуять неприятности; "очко сжалось"

 
get one's goat
(разг.) раздражать, сердить злить кого-л.

 
get one's jaws tight
разозлиться; «закусить удила»

 
get one's leave
(шотл.) 1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get one's priorities
выбрать приоритеты

 
get one's priorities right
правильно выбрать приоритеты

 
get one's ticket
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get one's walking orders
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get one's walking papers
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get one's walking ticket
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get onto it
привыкнуть к чему-л.; освоиться с чем-л.

 
get out
1. выходить; 2. вылезать; 3. уходить, сбегать; убираться, сваливать; 4. высаживаться; 5. вынимать, вытаскивать; 6. становиться известным (о секрете); 7. произносить, издавать (о звуках); 8. выходить (о газете); 9. удлиняться; избавляться от акций; 10. выход; 11. Иди ты!; Ну да!; Расскажи это кому-нибудь еще!; Расскажи это своей бабушке!; 12. Get out! - Убирайся!
 
get out of here
Также (сленг): get outta here
убирайтесь/сваливайте (отсюда)

 
get out of smth.
избавиться, отделаться от чего-л.; избежать необходимости делать что-л.

 
get over
1. преодолеть; 2. выздороветь, оправиться (после болезни); 3. забыть; выбросить из головы


 
get past first base
успешно пройти первый этап (чего-л.); успешно преодолеть первое препятствие, первые трудности (в чем-л.)

 
get punked
(криминальный слэнг) быть «опущенным», стать «петухом»

 
get ready
(под)готовиться; быть готовым

 
get right on it
начать работать над чем-л. немедленно, «не отходя от кассы»

 
get sick and tired of
до смерти надоесть (о чем-л., о ком-л.); быть в состоянии тошноты от

 
get smart
разобраться в ситуации

 
get smb.
(сленг) 1. убивать кого-л.; 2. насиловать кого-л.; 3. ловить кого-либо; заставать; 4. находить, обретать (напр., найти любимую)

 
get smb. down
1. расхолаживать кого-л., не вдохновлять; 2. угнетать, расстраивать

 
get smb. in
вводить, заводить кого-л. (в помещение); забирать (напр., с улицы в дом)

 
get smb. right
понять кого-л. правильно; верно уловить чью-л. мысль

 
get smb. to do smth.
уговорить, "уломать" кого-л. сделать что-л.
 
get smth. in
вносить, заносить что-л. (в помещение); забирать (напр., с улицы в дом)

 
get smth. into one's head
вбить что-л. себе в голову

 
get smth. off
сбросить, скинуть что-л. с себя

 
get smth. off one's plate
избавиться от ответственности; снять с себя (перен.); выбросить из головы; отделаться, избавиться (от чего-л.)

 
get smth. over with
закончить что-л.; справиться с чем-л.
 
get some rest
отдохнуть
 
get sore
разозлиться

 
get tax benefits
получить льготы по налогообложению

 
get the bag
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the best of smb.
взять верх над кем-л, одолеть кого-л.

 
get the big bird
быть освистанным; потерпеть полный провал, крах, фиаско; получить большую фигу
 
get the bird
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the blues
впадать в уныние

 
get the boot
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the bounce
(амер.) 1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the bullet
вылететь с работы

 
get the bum's rush
быть выгнанным
 
get the canvas
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the gate
(амер.) 1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the go ahead
получить «зеленую улицу»; получить «добро»

 
get the green light
получать «добро»; получать разрешение; получать «зеленую улицу»

 
get the hoof
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the kick
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the knock
1. быть уволенным, выгнанным с работы; «вылететь»; 2. потерпеть поражение; 3. (театр.) быть плохо принятым, освистанным публикой; 4. напиться; опьянеть

 
get the last dance
выйти (в конечном счете) победителем

 
get the message
понять, уразуметь, уловить; «дошло»

 
get the mitten
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the nod
получать «добро»; получать разрешение; получать «зеленую улицу»
 
get the order of the boot
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the point
понять, уразуметь, уловить; «дошло»

 
get the push
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the sack
1. быть уволенным с работы; «вылететь»; 2. получить отказ; быть отвергнутым; получить отставку у кого-л., остаться с носом

 
get the wind up
перепугаться, сдрейфить

 
get the works
1. подвергаться грубому, жестокому обращению; 2. попасть в переплет

 
get this straight
1. точно понять; ясно представить; 2. зарубить себе на носу

 
get through
1. доводить до конца; окончить; завершить; 2. выжить; 3. выдержать (экзамен, испытание и пр.); справиться; 4. связаться по телефону; 5. провести; провезти; 6. пролезть; 7. пройти через (что-л.); проникнуть
 
get to close quarters
1. сблизиться; подойти на близкую дистанцию; 2. столкнуться лицом к лицу; 3. сцепиться в споре

 
get to first base
успешно пройти первый этап (чего-л.); успешно преодолеть первое препятствие, первые трудности (в чем-л.)

 
get to know
узнать (кого-л., что-л.)
Пример:
The police got to know him, he became spotted. —
Полиция узнала про него, и теперь его разыскивают.

 
get to the bottom of
1. найти причину; 2. добраться до корней, до исходной точки; докопаться до сути

 
get under way
отправиться, сдвинуться с места

 
get up
1. вставать, подниматься (тж. на гору); Get up! - Вставай! Подъем!
2. усиливать; увеличивать (скорость и т. п.)

 
get up in the small hours
встать ни свет ни заря

 
get up on the wrong side of the bed
встать с левой ноги; проснуться в плохом настроении; быть с утра не в духе

 
get up the nerve
собраться с духом

 
get upset
расстраиваться, беспокоиться, волноваться, выходить из равновесия
Например:
I'm not going to get upset like that again, so I won't participate in interdisciplinary conferences any more. -
Больше я так расстраиваться не хочу, а потому никогда не буду участвовать в междисциплинарных конференциях.



 
get used
привыкнуть к чему-то; быть привычным к чему-то; привыкнуть делать что-то
 
get worked up
«завестись»; разволноваться, расходиться, раскипятиться

 
get worse
ухудшаться

 
have got
иметь (что-л., что можно приобрести, получить); получить

 
have gotten
получить (не является устойчивым выражением и приводится в данном словаре только для того, чтобы показать отличие от «have got»)


 
let have it
(сленг) 1. заехать (ударить); 2. попасть (из револьвера, кольта, браунинга или др. оружия)
 
sink one's teeth into
(досл.: «погрузить свои зубы в …») со всей серьезностью и ответственностью подходить к какому-л. делу
Например: We have to sink our teeth into work as soon as possible, if we want to achieve the best results.
(Мы должны как можно скорее серьёзно погрузиться в работу, если хотим добиться лучших результатов.)
Синоним: get one's teeth into

 
tell smb. where to get off
поставить кого-л. на место, осадить; "дать нагоняй"; "намылить голову", "намылить шею"
 
when pigs get wings
после дождичка в четверг


Computer English Russian DictionaryСкачать словарь
Get
получить; попасть
 
Get out
выбраться (из)

 
WYSIWYG
режим полного соответствия (изображения на экране компьютера и при распечатывании); «что видишь, то и получаешь»


Определить Get

Перевести Get





Get на Китайский | | Get на Английский | Get на Французский | Get на Итальянский | Get на Испанский | Get на Голландский | Get на Португальский | Get на Немецкий | Get на Японский | Get на Greek | Get на Корейский | Get на Турецкий | Get на Иврит | Get на Arabic | Get на Xорватский | Get на Cербский | Get на Шведский