gap
с.
брешь, пролом; интервал, промежуток, пробел; пустое место; глубокое расхождение, разрыв; горный проход, ущелье; отверстие, зазор, щербина; люфт; дефицит
GAP
gap
(n) интервал; несоответствие уровней процентных ставок по активам и пассивам; нехватка; нехватка финансовых ресурсов; промежуток; разрыв; разрыв в сроках между активами и пассивами; разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынке; расхождение
gap
n. 1. брешь, пролом, щель 2. промежуток, интервал; 'окно' (в расписании) 3. пробел, лакуна, пропуск; to close/stop/fill up the gap - заполнить пробел 4. отставание в чем-л.; утрата, дефицит 5. глубокое расхождение (во взглядах и т. п.); разрыв 6. горный проход, глубокое ущелье 7. воен. прорыв (в обороне) 8. тех. зазор, люфт 9. ав. расстояние между крыльями биплана; to stand in the gap - принять на себя главный удар (противника) Syn: opening
God answers prayer
Бог отвечает молящемуся; Бог внемлет мольбам; Ищите - и обрящете; Стучите - и откроется
credibility gap
дефицит доверия; уровень недоверия
cultural gap
разрыв между мужчинами и женщинами в использовании благ и преимуществ в обществе, обусловленный культурой
gender gap
социально, экономически и культурно обусловленный разрыв между мужчинами и женщинами в использовании благ и преимуществ в обществе