FIGURE
Babylon English French dictionaryDownload this dictionary
figure
n. chiffre, numéro; image; forme; personnalité; prix; silhouette, taille, figure; impression; expression; symbole
 
v. calculer; réfléchir, assumer; décrire; exprimer; apparaître avec insistance; tracer des formes; articuler aux chiffres

Wikipédia FrançaisDownload this dictionary
Figure
Cette page d’ répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. 

Pour la suite, voir Wikipédia.org…

 
Dénotation et connotation
En linguistique le sens ou signifié dénotatif, la dénotation, s'oppose au sens ou signifié connotatif, la connotation. La dénotation désigne ce à quoi le signe fait référence. La connotation désigne tous les éléments de sens qui peuvent s'ajouter à cette référence. Le champ de la connotation est difficile à définir car il recouvre tous les sens indirects, subjectifs, culturels, implicites et autres qui font que le sens d'un signe se réduit rarement à ce à quoi il fait référence. Définir la connotation est si difficile qu'on en arrive parfois à la définir comme tout ce qui dans le sens d'un mot ne relève pas de la dénotation.

Pour la suite, voir Wikipédia.org…


© Cet article se sert du contenu de Wikipédia® et est autorisé sous les termes de la Licence de Documentation libre GNU
Lexique de tarotDownload this dictionary
figure
(n. f.) Synonyme d'honneur .

The best Glossary by Kelkouli RédhaDownload this dictionary
figure
figure1 ['fNgB(r), Am 'fNgjB(r)] n
(a)(number) Math etc chiffre m;
it's difficult to give an exact figure, il est difficile de donner un chiffre exact;
(b)(shape) figure f; (of person) taille f, silhouette f;
to have a good figure, être bien fait de sa personne; (of woman) avoir une jolie silhouette;
(c)(human form) forme humaine;
a fine figure of a man, un bel homme;
(d)(person, character) personnage m;
a distinguished figure, une personnalité;
(e)(appearance) figure f, apparence f, air m;
to cut a sorry figure, faire piètre figure;
(f)Art etc image f, représentation f (de la forme humaine);
the central figure of a painting, le personnage principal d'un tableau;
(g)(illustration) illustration f (dans un livre);
see figure 21b, voir figure 21b;
(h)(pattern) figure f; dessin m (sur un tissu);
the figures of a dance, les figures d'une danse;
(i)figure of speech, (expression) façon f de parler; (in rhetoric) figure f de rhétorique;
it's just a figure of speech, ce n'est qu'une façon de parler.
figure2
1vi
(a)(appear) figurer;
his name figures on the list, son nom figure sur la liste;
(b)(calculate) calculer;
(c)Am F (make sense) sembler logique ou normal;
that figures, ça colle.
2vt
(a)Am (think) penser;
I figured that she might be feeling lonely, je me suis dit qu'elle se sentait peut-être seule;
(b)Am (estimate) estimer, évaluer;
I figure that it will take three years, j'estime que cela prendra trois ans;
(c)(put pattern on) brocher, gaufrer (la soie etc); imprimer (le coton etc);
(d)Mus chiffrer (la basse);
(e)(imagine) figurer, représenter (quelqu'un, un paysage etc);
figure to yourself a happy family, imaginez une famille heureuse.

Test Flight and Aircraft AirworthinessDownload this dictionary
FIG
FIGURE
figure, chiffre


| FIGURE in English | FIGURE in Italian | FIGURE in Spanish | FIGURE in Dutch | FIGURE in Portuguese | FIGURE in German | FIGURE in Russian | FIGURE in Japanese | FIGURE in Greek | FIGURE in Korean | FIGURE in Turkish | FIGURE in Hebrew | FIGURE in Arabic | FIGURE in Thai | FIGURE in Polish | FIGURE in Czech | FIGURE in Catalan | FIGURE in Croatian | FIGURE in Serbian | FIGURE in Albanian | FIGURE in Urdu | FIGURE in Bulgarian | FIGURE in Danish | FIGURE in Finnish | FIGURE in Norwegian | FIGURE in Romanian | FIGURE in Swedish | FIGURE in Farsi | FIGURE in Macedonian | FIGURE in Afrikaans | FIGURE in Latin | FIGURE in Hindi | FIGURE in Indonesian | FIGURE in Vietnamese | FIGURE in Mongolian | FIGURE in Pashto | FIGURE in Malay