Entrada Sandstone
entrada (f)
n.
entry, entrance; way in; admittance, right to enter; gate, gateway; access; gate money; ticket; input, data fed into a computer or other device (Computers); inlet; intake; house, audience; crowd; receipts, takings; beginning, opening, lead in
entrado
adj.
elderly, old, aged, senior; small hours of the night, late hours of the night; meddling
entrada (f)
n.
entrance, entree; entry, door; lobby, hallway; gateway
ENTRADA
Entry or beginning
entrada
= access, entrance, entry, entry, heading, index heading, influx, membership, foyer, doorway, accession, admittance, rubric, index record, gateway, entree, down payment, tackle, entranceway, inlet, admission, ticket.
Ex: Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.
Ex: Diagrammatic presentation of the layout of the collection conveniently placed, for example, near the entrance.
Ex: The entry, change, and extraction of word and phrases from abstracts is described in detail in Chapter 9.
Ex: An entry is a logical grouping of elements arranged in a prescribed order which together constitute a single unit of information to be filed or arranged as such in a register, list, catalogue, etc.
Ex: A heading is the initial element of an entry, used as the principal filing element when the entry is arranged in an alphabetical listing.
Ex: If one word is used out of context as an index heading, plainly it will be difficult to establish the interpretation to be placed on the homograph.
Ex: Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.
Ex: The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.
Ex: The new library covers 4,700 square metres and shares a foyer with the art gallery.
Ex: Heads started appearing in the doorway, muttering, 'Oh! So this is the library'.
Ex: The documents concerning the accession of Greece to the European Communities were published in the official journal in 1979.
Ex: New rules have made it possible to show films publicly with free admittance.
Ex: And, as another instance, it's not fair to employ rubrics for ethnic groups that are not their own, preferred names.
Ex: Subject indexes consist of a series of index records with each record incorporating a word or phrase describing the subject acting as the access point, and further details.
Ex: One of the roles of the local library is to act as a gateway to other information sources.
Ex: Now that information is being distributed through the visual media, exhibitions can provide an entree for diversified and potentially larger audiences.
Ex: Programs range from offering affordable on-campus condominiums to lending money for a house down payment.
Ex: Footage from four decades of English soccer includes hard tackles, pushes and punches from club games.
Ex: The areas surveyed included the circulation and reference areas, the book stacks, the computer terminals, the newspaper reading room, the benches outside of the entranceway, and all other public seating areas.
Ex: The cell arrival processes on the inlets of the switching element are of a bursty nature.
Ex: Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.
Ex: Frantic assistants fell over each other's feet trying to retrieve tickets from the rows and rows of issue trays = Los frenéticos auxiliares tropezaban unos con otros intentando coger los tickets de las filas y filas de cajones de préstamo.
----
* añadir entradas = make + additions.
* bandeja de entrada = take-up tray, inbox [in-box].
* casillero de entrada = inbox [in-box].
* conexión de entrada = inlet.
* dar entrada = enter.
* dar la entrada para = make + a deposit on.
* datos de entrada = input data.
* dispositivo de entrada de información mediante la voz = voice input device.
* dispositivos de entrada = input equipment.
* elemento de entrada = entry element.
* entrada alfabética = alphabetico-specific entry, alphabetical index heading.
* entrada alfabética de materia = alphabetical subject entry.
* entrada aparatosa = explosive entrance.
* entrada de autoridades = authority entry.
* entrada de datos = data entry, input, inputting.
* entrada de datos sólo una vez = one-time entry.
* entrada de forma = form entry.
* entrada de lectores = public entrance.
* entrada de lleno = plunge into.
* entrada de materia = subject entry.
* entrada de nombre = name entry.
* entrada de nombre personal = personal name entry.
* entrada de nuevo = re-entry [reentry].
* entrada de tesauro = thesaurus entry.
* entrada de vuelta = flowing back.
* entrada directa = direct entry.
* entrada en vigor = entry into force.
* entrada ficticia = rogue entry.
* entrada ilegal = trespass, trespassing.
* entrada inicial = deposit.
* entrada múltiple = multiple entry.
* entrada para automóviles = driveway.
* entrada para coches = driveway.
* entrada para otro día = rain cheque [rain check, -USA].
* entrada por el título = title main entry.
* entrada por palabra clave del título = catchword entry.
* entrada precipitada = plunge into.
* entrada principal = main entry, front entrance, main entrance.
* entrada recíproca = reciprocal entry.
* entrada secundaria = added entry, additional entry.
* esterilla de entrada = doormat.
* esterilla de la entrada de la casa = welcome mat.
* fichero de entrada = incoming file.
* hacer una entrada = make + entry.
* hall de entrada = entrance hall, lobby, entrance foyer.
* hora de entrada = check-in time.
* norma de entrada de datos = input standard.
* operario de entrada de datos = data entry operator.
* palabra de entrada principal = primary entry word.
* paquete de entrada y comprobación de datos = data entry and validation package.
* precio de entrada = price of admission.
* prohibida la entrada = no admittance.
* prohibir la entrada en = ban from.
* puerta de entrada = entrance gate, entrance door.
* puerto de entrada = port of entry.
* punto de entrada = entry point, entrance point, point of entry.
* rampa de entrada = driveway.
* registro de entrada = accessions register, accession record.
* revendedor de entradas = ticket tout, ticket scalper.
* sala de entrada = entrance lobby.
* sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.
* sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
* sistema de entrada única = single entry system.
* torno de control de entrada = turnstile.
* válvula de entrada = inlet valve.
* vender todas las entradas de un Evento = sell out.
* venta de entradas = ticketing.
entrar
= go into, go into, pass into, go in, step inside, walk in/into, come in, walk through + the door, patronise [patronize, -USA], patronage.
Nota: Como cliente o usuario.
Ex: As something you may or may not know, every item going into the processing stream is assigned a priority, and our judgment will in many cases be different from yours, as our needs will be different from yours.
Ex: As something you may or may not know, every item going into the processing stream is assigned a priority, and our judgment will in many cases be different from yours, as our needs will be different from yours.
Ex: An abstracting bulletin is generally a weekly or monthly current-awareness service containing abstracts of all documents of interest that have passed into the library or information unit during that time.
Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.
Ex: He pushed open the door and stepped inside.
Ex: 'When you walked in here, Tony, you looked as if you'd just seen a ghost' = "Tony, cuando entrastes aquí parecía como si hubieras visto un fantasma".
Ex: Their duty is to come in before school each morning and check that the book checking system is in order and that the library is tidy and presentable.
Ex: As I walk through the door of the first sporting goods store, I look for the running shoes I want.
Ex: In the light of the continuing authoritarianism demonstrated by most librarians towards their patrons, it is small wonder that so few people patronized America's public libraries.
Ex: 'Exit' is a vow, or intention, to never again patronage the offending library.
----
* al entrar = on entry.
* bien entrada la noche = late at night.
* Entra en mi salón, dijo la araña... = Come into my parlour, said the spider....
* entrar a formar parte de = enter in.
* entrar a hurtadillas = steal into.
* entrar apresuradamente = hurry in.
* entrar bajo la competencia de = fall under + the purview of.
* entrar de lleno = plunge into.
* entrar dentro de = fall into, fall under.
* entrar dentro de la categoría de = fall under + the heading of.
* entrar dentro de la competencia de = fall + under the purview of.
* entrar dentro de la competencia de Alguien = fall within + Posesivo + purview.
* entrar dentro de la jurisdicción de = fall under + the jurisdiction of.
* entrar dentro del ámbito de = fall into + the ambit of.
* entrar dentro de la responsabilidad de = fall under + the jurisdiction of, fall under + the auspices of, fall under + the purview of.
* entrar dentro del dominio de = fall under + the umbrella of.
* entrar dentro de una categoría = fall into + category, fall under + rubric.
* entrar de sopetón = burst into.
* entrar en = fall within/into, get into, walk into, move into, slip into, turn into, come into, set + foot inside/in/on.
* entrar en acción = enter + the picture.
* entrar en conflicto = come into + conflict (with), run into + conflict.
* entrar en conflicto con = conflict with, clash with.
* entrar en contacto = come into + contact.
* entrar en contacto con = get in + touch with.
* entrar en el ámbito de = fall within + the ambit of.
* entrar en funcionamiento = go into + operation.
* entrar en juego = bring into + play, call into + play.
* entrar en la dinámica = enter + the fray.
* entrar en prensa = go to + press.
* entrar en razón = come to + Posesivo + senses.
* entrar en trance = go into + trance.
* entrar en vigor = come into + force, come into + effect.
* entrar hambre después del esfuerzo = work up + an appetite.
* entrar hipo = hiccup.
* entrar ilegalmente = break in, break into.
* entrar mediante engaño = bluff + Posesivo + way into.
* entrar miedo = become + jittery.
* entrar presionando = snap into.
* entrar rápidamente = dart onto.
* entrar rápidamente en = whisk into.
* entrar sed después del esfuerzo = work up + a thirst.
* entrar sin autorización = trespass.
* entrar y salir = come and go, drift in and out, wander in and out.
* entrar y salir corriendo = run in and out.
* por un lado entra + Nombre + y por otro sale + Nombre = in go + Nombre + at one end, and out come + Nombre + at the other.
* que entran en juego = at play.
* recesión + entrar = recession + set in.
* volver a entrar = come back in.