Pour les
anglophones, le terme Engrish désigne un anglais erroné, résultant d'une traduction approximative d'un texte ayant très souvent le
japonais pour langue d'origine, et suffisamment mauvaise pour en devenir drôle, insensé voire incompréhensible. L'orthographe de ce terme s'explique par le fait que la langue japonaise ne fait pas de distinction
phonétique entre les lettres 'L' et 'R'. Bien que l'
Engrish, au sens d'altération du langage, puisse se trouver dans tous les pays du monde, sa forme la plus créative et comique provient du
Japon. Engrish peut aussi faire penser à angry, en colère, qui est la réaction de certaines personnes à la lecture d'un tel massacre.
Pour la suite, voir Wikipédia.org…