Buty
But – okrycie
stopy, kończyny. Najbardziej niezbędna część ubioru ludzkiego.Zwyczajowo buty mają
podeszwy i mogą mieć
cholewki osłaniające łydki. Istnieje bardzo wiele rodzajów butów, wykonanych z różnych materiałów, przeznaczonych do określonych celów, różniących się między sobą kształtem, budową, wielkością i technologią wykonania. Często dodatkowym elementem buta jest wysoki lub niski
obcas. Podstawowe elementy składowe buta: flek, obcas, podeszwa, podpodeszwa (brandzel), otok, ściółka, przyszwa, podszewka, obłożyna, cholewka, język, zapiętek, sznurowadło.
W celu uzyskania więcej informacji, zobacz w Wikipedia.οrg...
© W niniejszym artykule wykorzystano materialy pochodzace z
Wikipedia® i posiada on Powszechna
Licencje Publiczna GNU
Съюз (пояснение)
but
ولى ،اما،ليکن ،جز،مگر،باستثناى ،فقط،نه تنها،بطور محض ،بى ،بدون
کلمات مرتبط(26)
but
âmâj (dezfuli)
+
« Le but n’est pas toujours placé pour être atteint, mais pour servir de point de mire. »
(Joseph Joubert)
+
What is the end of reason? Reason. Of love? Love. Of will? The freedom to will. We pursue knowledge in order to know; love in order to love; will in order to will, that is, in order to be free.
(Ludwig Feuerbach,
Essence of Christianity)
fin
1 fra. terme, eng. end
(sar-)anjâm (plv. hanjâm)
farjâm
pâyân
karân (plv. kanâr)
+
fra. une fin heureuse : xoš-far-jâm
+
=> in fine
+
Toutes les choses ont leur fin. Et quand elles sont arrivées à leur plus haut degré, elles tombent en ruine., car elle ne peuvent demeurer longtemps en cet état. C'est la fin de ceux qui, par raison ou par tempérament, ne peuvent modérer leurs fortunes et leurs prospérités.
(F. RABELAIS, La vie très honorifique du grand Gargantua, , Illustrations Gustave DORE, 1988, p. 113)
2 eng. fine
xord
nâzok
riz
+
fra. fin connaisseur : riz/nik/nâzok/bârik-šnâs/bin
3 fra. but ; eng. goal, end
âmâj
farjâm
+
=> but
mais
v'ân-gah-i
lik(-an) (lëk)
vali
que
5,000 years ago the Proto-Indo-European (PIE) interrogative pronoun root was something like *kwo-1 fra. ce que ...
(ân )ce
2 manfi ; eng. but, only
tanhâ
+
fra. ne peut que (être ...) : eng. cannot but (be) : tanhâ mitavânad ..., be hic guna na mitavânad
fra. ce n'est qu'un parmi ... : eng. it's but one of these : in tanhâ yak i az cand ...
fra. ce n'est qu'après ... : eng. it's only after ... : tanhâ pas az ...
sauf
1 fra. sauf, sauve (sain et sauf)
=> sauver
2 fra. tout sauf ... ; eng. except
(be )joz
magar
but
selain, meskipun, begitu, tapi, cuma, tetapi