atravesar
entravessar, travessar
atravesar
v.
cross, traverse, pass over; outstep; break through; pierce
atravesar
= pass through, pierce, traverse, go through, insinuate + Posesivo + way through, break through, stab, get through, make + Posesivo + way through.
Ex: The scheme has passed through nineteen editions.
Ex: She waited like Saint Sebastian for the arrows to begin piercing her.
Ex: As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.
Ex: A shock of resistance and antagonism went through Zachary Ponder.
Ex: As they insinuated their way through the stack area, the secretary responded that all she knew was that the director had just returned from a meeting.
Ex: Is there a glass ceiling for librarians? If so, what's the best way to break through it?.
Ex: He listened to me and then said 'ˆre you finished?' and just walked away -- The woman sat up, as if stabbed.
Ex: I think that the so-called average person often exhibits a great deal of heroism in getting through an ordinary day.
Ex: By the time the Invincible Armada had made its way through the Channel it was dispersed and shattered and broken.
----
* atravesando momentos difíciles = beleaguered.
* atravesar fronteras = tread across + boundaries.
atravesar
überqueren;durchqueren;überschreiten
atravesar
(-ie-) 1. tr 1) прекосявам, пробождам; 2) препречвам, поставям косо (греда); 3) гълтам (залък); 4) прострелвам, пробождам (с кама); 5) изживявам, преживявам; 6) поставям препятствие; 7) прекосявам, пресичам (път, място); 8) урочасвам; 9) поставям някого преметнат върху кон или товар; 2. prnl 1) препречвам пътя; 2) прен. намесвам се (в разговор); 3) участвам в спор; 4) прен. залагам пари; 5) предизвиквам антипатия, будя отвращение; 6) прен. бъркам се, меся се; 7) прен. обърквам обичайния ход на нещата.