ALBA

Get Babylon's Translation Software! Free Download Now!
Babylon 8 - Your all-in-one solution
Award winning translation software trusted by millions. Translate from any language to any language.
View Demo


BabylonEnglish Spanish DictionaryBaje este diccionario
alba
s. alba (canción de amor de los trovadores)


Wikipedia Español La enciclopedia libre Baje este diccionario
Alba
El término Alba puede estar referido a:Puede referirse a el Crepúsculo matutinoPuede referirse al color blanco (del Latín Albus, Alba, Albae...)Tratado Internacional de países de America Latina. Alternativa Bolivariana para las Américas, (ALBA).ALBA es un nuevo tipo de sincrotrón de radiación que actualmente se construye en Españala publicación religiosa Alba conocida como los Estudiantes de la Biblia;el estilo alba trovadoresco;la indumentaria eclesiástica alba;
Ver más en Wikipedia.org...
 
Alternativa Bolivariana para América Latina y el Caribe
La Alternativa Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América o ALBA es una propuesta de integración enfocada para los países de América Latina y el Caribe que pone énfasis en la lucha contra la pobreza y la exclusión social. Se concreta en un proyecto de colaboración y complementación política, social y económica entre países de América Latina y el Caribe, promovida inicialmente por Cuba y Venezuela como contrapartida del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), impulsada por Estados Unidos y unos 27 países aliados.
Ver más en Wikipedia.org...

Este artículo utiliza contenidos de Wikipedia® y está disponible bajo los términos de la Licencia de documentación libre GNU

Diccionario de Medciclopedia Baje este diccionario
Alba
adjetivo que significa de color blanco utilizado para calificar algunas enfermedades (pitiriasis alba) o zonas anatómicas (sustancia alba)


DICCIONARIO DE TÉRMINOS LITERARIOSBaje este diccionario
ALBA
(Del lat. albus, 'blanco'.)
Género de la poesía trovadoresca occitana que trata de la separación de los amantes a la llegada del alba, después de haber pasado la noche juntos. Ante la posibilidad de ser descubiertos por el marido celoso, son avisados por un guaita ('centinela'). Esta modalidad se caracteriza por sus trasgresiones de los principios básicos del género, que se remontan a la poesía latina, especialmente la de Ovidio (Amores, Elegía XIII). Su estructura estrófica es libre, aunque es frecuente el uso de un refrán en el que se repite la palabra alba. La galaico-portuguesa se inscribe en el ámbito de la cantiga de amigo o, en el caso de la de D. Dinis, en la de la cantiga de amor. En castellano, no se conservan muestras anteriores al siglo XV, aunque sí poemas en los que aparece la palabra alba o que presentan coincidencia temática. Tiene su precedente en la poesía helenística latina y su momento cumbre en la escena de Romeo y Julieta (III, 5) en la que al amanecer, Julieta trata de retener a Romeo junto a sí, intentando convencerlo de que es el ruiseñor el que canta, y no la alondra, mensajera de la mañana.

Ya llega por encima del océano, separándose de su anciano marido, la rubia diosa que trae el día en su carro cubierto de escarcha. ¿Adonde vas tan de prisa, Aurora?, quédate allí: así el ave apacigüe anualmente la sombra de Memnón con un solemne sacrificio. Ahora me es placentero yacer en los tiernos brazos de mi dueña, porque ahora más que nunca ella está bien arrimada a mi costado; ahora también es dulce el sueño y frío el aire, y el ave canta nítidamente con su delicada garganta. ¿Por qué, molesta para hombres y mujeres, van tan deprisa? Suelta de tu mano purpúrea las bridas cubiertas de rocío.

Amores, OVIDIO (Trad. Vicente Cristóbal López.)

Levad', amigo, que dormides as manhanas frias,
todalas aves do mundo dámor diziam.
Leda mi and'eu.

Levad', amigo, que dormide-las frias manhanas,
todalas aves do mundo d'amor cantavam.
Leda m'and'eu.

Todalasaves do mundo d'amor diziam,
do meu amor e do voss'em ment'aviam.
Leda m'and'eu. [...]

NUNO FERNANDES TORNEOL

Ya cantan los gallos,
amor mío, y vete:
cata que amanece.

Vete, alma mía,
más tiempo no esperes,
no descubra el día
los nuestros placeres.
Cata que los gallos,
según me parece,
dicen que amanece.

ANÓNIMO.

-¿Quieres marcharte ya?... Aún no ha despuntado el día... Era el ruiseñor, y no la alondra, lo que hirió el fondo temeroso de tu oído... Todas las noches trina en aquel granero. ¡Créeme, amor mío, era el ruiseñor!

-¡Era la alondra, la mensajera de la mañana, no el ruiseñor!... Mira... amor mío, qué envidiosas franjas de luz ribetean las rasgadas nubes allá en el Oriente... Las candelas de la noche se han extinguido ya, y el día bullicioso asoma de puntillas en la brumosa cima de las montañas... ¡Es preciso que parta y viva, o que me quede y muera!

Romeo y Julieta, WILLIAM SHAKESPEARE.

INGLES SPANISHBaje este diccionario
sinapis alba
(Brassica hirta) mostaza blanca

Define ALBA

Definición de ALBA





ALBA en Chino | | ALBA en Inglés | ALBA en Francés | ALBA en Italiano | ALBA en Holandés | ALBA en Portugués | ALBA en Alemán | ALBA en Ruso | ALBA en Japonés | ALBA en Turco | ALBA en Hebreo | ALBA en Arabic | ALBA en Sueco