явявам,
явя 1. show; 2. let know; || ~ се appear. show o.s: (неочаквано) turn/show up; (представим се) present o.s.; (в полиция и пр.) report (в to): (за дух) appear, materialize; ~ се на изпит sit for/go in for an examination, take an examination; ~ се на работа report for work; ~ се пред съда appear before the court; ~ се на бял свят see the light of day; щом се яви удобен случай as soon as opportunity presents itself/arises/ offers; ~ се на конкурс take part in a competition; това се явява като резултат от this is the result of; ~ се в пълен състав turn out in full force.
явявам
гл 1. остар (показам) montrer, indiquer, faire voir; 2. остар (съобщавам) annoncer, informer, faire savoir; ~ се 1. apparaоtre, se montrer, se faire voir, comparaоtre; se prйsenter, s'offrir; ~ се на работа se prйsenter (venir) au travail; ~ се пред съда comparaоtre en justice; ~ се на изпит se prйsenter а l'examen; ~ се навреме arriver (venir) а temps; ~ се на бял свят venir au monde, voir le jour (la lumiиre); ако се яви удобен (подходящ) случай si l'occasion convenable se prйsente (s'offre); 2. (съм, бивам) кtre; това се явява като резултат на (от) c'est le rйsultat de.
явявам
show ; appear (се): ~ before the court - явявам се пред съда; turn up ; show up (се); materialize (се за дух); report for work (на работа); sit for (на изпит);
явявам
се, явя се възвр. гл. 1. erscheinen (erschien, erschienen) unr.V. sn itr.V.; 2. auftreten unr.V. sn itr.V.; 3. (в определен час) sich einstellen sw.V. hb; ~ последен ich erscheine als Letzter; ~ в пълния си блясък ich trete in vollem Glanz auf; той се яви на срещата в 8 часа er stellte sich zum Treffen um 8 Uhr ein.
явявам
ßâßâàì (ßâß)
- show
- let know
ßâßâàì се appear, show o.s.; (неочаквано) turn/show up; (представям се) present o.s.; (в полиция и пр.) report (в to); (за дух) appear, materialize