ultima
n.
word's last syllable
ultimar
v.
(Latin America) finalize, sum up
última (f)
n.
ultima, word's last syllable; last, person or thing which comes at the end
último
adj.
last, final, ultimate; latter; top; bottommost
último (m)
n.
last
últimas
n.
last ones
ultimar
v.
finish, terminate, end; complete, perfect; add the finishing touches
último
adj.
last, person or thing which comes at the end
último (m)
n.
last, person or thing which comes at the end
último
= last, latter, ultimate, innermost.
Ex: We now come to the sixth and last condition of authorship.
Ex: The former necessitate the constant comparison, or manipulation, of index entries rather than the linear scanning of entries in the latter.
Ex: Abstracting and indexing data are a vital component in the communication link between the originator of information and its ultimate consumer.
Ex: Thus a folio gathering might consist of three folio sheets, the outermost of which contained pages 1 and 12 and pages 2 and 11; the middle sheet had pages 3 and 10, 4 and 9; and the innermost sheet had pages 5 and 8, 6 and 7.
----
* a la última = hip, on the fast track, hipped.
* a última hora = at the last minute, at the eleventh hour, last minute [last-minute].
* a últimas horas de la tarde = late evening.
* a último momento = last minute [last-minute].
* como último recurso = as a last resort, in the last resort.
* con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.
* dar el último empujón = go + the last mile.
* dar el último repaso = tie + the pieces together.
* dar los últimos retoques a = put + the finishing touches on.
* decir la última palabra = hear + the final word, outface.
* dejarlo para última hora = leave + it until the last minute.
* de última generación = enhanced, high-tech, high-end, leading edge.
* de última hora = last minute [last-minute], late breaking [late-breaking], up-to-the-minute.
* de última línea = streamlined.
* de última moda = new-fangled [newfangled].
* de última novedad = streamlined.
* de último grito = streamlined.
* de último momento = last minute [last-minute].
* durante el último año = over the last year.
* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.
* durante los últimos años = over the past few years.
* durante los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.
* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.
* el último = the latest + Nombre.
* el último citado = latter.
* el último grito = the last word.
* el último pero no el menos importante = the last but by no means least.
* en el último caso = in the latter case.
* en el último minuto = last minute [last-minute], at the last minute.
* en el último momento = at the eleventh hour.
* en las últimas = fag-end.
* en las últimas décadas = in recent decades.
* en los dos últimos meses = over the last couple of months.
* en los últimos años = in recent years, over the recent past, in the last few years.
* en los últimos años de = in the last years of.
* en los últimos + Expresión Temporal = over the past + Expresión Temporal.
* en los últimos meses = in recent months.
* en los últimos + Tiempo = in the past + Tiempo.
* en los últimos tiempos = latterly, in recent times, in modern times, in recent memory.
* en última instancia = ultimately, in the long run, in the end, in the last analysis, in the last resort, in the final analysis.
* en último término = in the last analysis, in the final analysis.
* estar en las últimas = be on + Posesivo + last legs.
* estudiante de último año = senior student, senior.
* estudiante universitario de último curso = senior major.
* hacer el último esfuerzo = go + the last mile.
* hasta el último minuto = until the last minute.
* hasta última hora = until the last minute.
* información de última hora = news flash.
* la última palabra = the last word, the last word.
* lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
* llevar Algo a sus últimas consecuencias = take + Nombre + to its ultimate conclusion.
* los últimos coletazos = fag-end.
* lo último = the last word.
* ¡maricón el último! = the devil take the hindmost.
* nacido el último = lastborn.
* noticia de última hora = hot off the press(es).
* noticias de última hora = breaking news.
* persona que toma la última decisión = decider.
* por último = finally, last, lastly, ultimately.
* por último pero no menos importante = last but not least.
* sección de últimos números de publicaciones periódicas = current periodicals area.
* seguidor de la última moda = faddish.
* ser el último grito = be all the rage.
* ser el último mono = feel + pulled and tugged.
* ser la última palabra = be all the rage.
* ser la última persona del mundo que + Infinitivo = be one of the last people in the world to + Infinitivo.
* ser lo último = be all the rage.
* ser lo último en = become + the next stop in.
* tener la última palabra = have + the ultimate say, have + the final say, call + the shots.
* última oportunidad, la = last chance, the.
* última palabra + depender de = ultimate authority + rest with.
* últimas novedades de = fresh out from.
* últimas palabras = last words, dying last words.
* últimas palabras que se han hecho famosas = famous last words.
* último aliento = death rattle.
* último escalafón, el = bottom rung, the.
* último mencionado, el = last mentioned, the.
* último nivel, el = bottom rung, the.
* último número, el = latest issue, the.
* último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.
* último recurso = fall-back [fallback], last resort, last ditch.
* último rincón, el = nooks and crannies.
* últimos coletazos = Indian summer.
* último suspiro = last breath.
* último tramo, el = last leg, the.
* último trecho, el = last leg, the.